Анализ стихотворения «молодость» (м.и. цветаева)

Популярные темы анализов

  • Анализ стихотворения Пастернака Единственные дни Отношение великого русского поэта Пестернака Бориса Леонидовича к этому миру, ко времени, к вечности очень четко выражено в знаменитом произведении «Единственные дни»
  • Анализ стихотворения Майкова Нива В данном стихотворении писатель описывает такое замечательное время как уборку урожая. Огромные русские поля становятся желтыми от поспевшей ржи, и воздух наполняется ароматом свежескошенной культуры.
  • Анализ стихотворения Фета В дымке невидимке Фет написал «В дымке-невидимке» в апреле 1873 года. В данном произведении чувствуется печаль и грусть самого автора. Он описывает вишневый сад и вечерний звон. В его стихотворении всегда ярко выражается образ природы.
  • Анализ стихотворения Некрасова Утро «Последние песни» — самый мрачный и самый жуткий поэтический цикл, написанный Некрасовым. Он был создан великим поэтом перед смертью, и можно сказать, что в последние дни ему жилось несладно. Некрасов был презираем при жизни,

Тоска по родине! Давно Разоблаченная морока! Мне совершенно все равно — Где совершенно одинокой

Быть, по каким камням домой Брести с кошелкою базарной В дом, и не знающий, что — мой, Как госпиталь или казарма.

Мне все равно, каких среди Лиц ощетиниваться пленным Львом, из какой людской среды Быть вытесненной — непременно —

В себя, в единоличье чувств. Камчатским медведём без льдины Где не ужиться (и не тщусь!), Где унижаться — мне едино.

Не обольщусь и языком Родным, его призывом млечным. Мне безразлично — на каком Непонимаемой быть встречным!

(Читателем, газетных тонн Глотателем, доильцем сплетен…) Двадцатого столетья — он, А я — до всякого столетья!

Остолбеневши, как бревно, Оставшееся от аллеи, Мне все — равны, мне всё — равно, И, может быть, всего равнее —

Роднее бывшее — всего. Все признаки с меня, все меты, Все даты — как рукой сняло: Душа, родившаяся — где-то.

Так край меня не уберег Мой, что и самый зоркий сыщик Вдоль всей души, всей — поперек! Родимого пятна не сыщет!

Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст, И все — равно, и все — едино. Но если по дороге — куст Встает, особенно — рябина…

Композиция

Она развивается линейно – от первой строфы, где Цветаева высказывает мысль о том, что ей все равно, где быть одинокой, до последней, в которой она признается, что все-таки сильно тоскует по Родине. От четверостишия к четверостишию она раскрывает идею безнадежности и отчаяние – если когда-то она действительно грустила по оставленным местам, то со временем эта грусть стала все больше напоминать равнодушие. Стихотворение приходит к мысли, что поэтесса живет воспоминаниями. И при этом, хотя она и понимает, что возврата к прошлому нет и не может быть, а мрачная действительность стерла из ее жизни всю радость, Цветаева не может не грустить при виде напоминания о местах, которые она покинула. Эмоциональный и обличительный тон, с которого все начинается, постепенно переходит в действительно печальный.

Чужая среди чужих

Здесь унижают тем, что ещё чужой, там, что уже чужой и как найти выход – вопрос. Вместе с тем, на фоне этой меланхолии, близкой к апатии, Цветаева реально оценивает себя, понимая, что она уже достигла того, чтобы её уважали.

В Европе Цветаеву не ждали с распростёртыми объятьями – она приехала к мужу по своей инициативе и сама должна была бороться, даже не за место под солнцем, а за глоток воздуха и кусок хлеба. Помогали эмигранты, спасали переводы, но нет той востребованности, о которой мечтает поэт. Да и в личной жизни не всё на лад, больше на ладан – отношения с Эфроном более дружеские, с другими далеко не зашло…

Сочинения

Мне нравится, что вы больны не мной — чувственная работа, которую написала в начале двадцатого века Марина Цветаева. Стихотворение в очередной раз показало, насколько неистовой, душевной и драматической является ее любовная лирика. Мы же подробно изучим работу Цветаевой Мне нравится, что вы больны и сделаем его анализ.

Мне нравится, что вы больны, краткий анализ стихотворения Цветаевой

Анализируемое нами стихотворение поэтессы, написанное в 1915 году, известно всем, кто знаком с творчеством писательницы или хотя бы раз посмотрел фильм Ирония судьбы. Как раз там и прозвучал стих Цветаевой, из которого получился прекрасный романс. И он поражает своей чувственностью и драматизмом ситуации, ведь посвящено стихотворение не просто какому-то мужчине, а Маврикию Минцу, который пребывал в гражданском браке с младшей сестрой поэтессы. Марина готова была отдаваться полностью этой любви, вот только любовь к сестре не позволяла переступать грань дозволенного и отдаваться тем чувствам, что уводят землю из-под ног. А ведь Минц уже был обручен с Анастасией.

О любовном треугольнике стали поговаривать люди, и чтобы прекратить пересуды, чувственная Марина пишет стихотворение, которое стало неким ответом на слухи. Несмотря на то, что ей нравился Маврикий, она ставит точку в пикантной истории. Марина пишет, что ей нравится не быть любимой и не любить, она просто может оставаться собой, казаться смешной, не краснеть, когда невзначай коснутся рукава. Она не ревнует, когда он обнимает другую, а он равнодушен, когда целуют героиню. Но вчитываясь в строки, видны совершенно другие чувства. Это некое разочарование, боль, которая возникает когда влюбленные не могут быть вместе.

Цветаева называет героя нежным, и даже упоминает о песне Аллилуйя, которую поют во время венчания, а значит, в мечтах, она все же представляла себя с возлюбленным. Но поэтесса продолжает отрицать свои чувства и благодарит героя за то, что дарит ей ночной покой, и за редкие встречи на закатах, и за отсутствие прогулок под луной. И все было бы ничего, но последние строчки выдают истинные чувства Марины Цветаевой, которая продолжает утверждать, что ей нравится не быть любимой и не любить. И лишь междометие «увы» показывает ее сожаление.

Мне кажется, если бы были немного другие обстоятельства, Цветаева обязательно бросилась в этот омут чувств, и вознеслась к небесам, отдавшись своей любви полностью.

Жанр и композиция

По жанру стихотворение Цветаевой «Мне нравится, что вы больны…», чей анализ представлен в сочинении, относят к любовной лирике. Это песня о любви к мужчине, такому недоступному, и одновременно близкому. Героиня хоть и говорит, что ей нравится не быть больной мужчиной и нравится, что и мужчина не болен ею, но в строках стихотворения ощущается совсем противоположное желание.

Мне нравится, что вы больны… состоит из шести строф, которые можно разбить мысленно на три части. В первой поэтесса говорит о не признании и радости не видеть в мужчине объект своей влюбленности. Во второй части уже слышны нотки сожаления, а в третьей части читатель уже напрямую видит нескрываемое сожаление, где поэтесса применяет междометие «увы», и показывает, что вышесказанные слова, лишь слова самоутешения.

Образы и символы

Стихотворение «Родина» написано от первого лица, что позволяет создать психологический портрет его лирической героини. Ей присущи общие для всей лирики Цветаевой черты: она видит мир как игру противоречий, столкновений несовместимого, выраженных антонимическими парами: даль – близь, родина – чужбина. Героиня Цветаевой заостряет парадоксальность своего положения, стремясь передать противоестественность изгнания.

Автобиографичность образу героини стихотворения придаёт и упоминание «калужского холма». Этот образ связан с воспоминаниями Марины Цветаевой о детстве в Тарусе, городе Калужской области, где на высоком берегу Оки находилась дача её семьи. Эта отсылка поддерживает недосягаемо-прекрасный мотив дома.

Образ родины в творчестве Цветаевой нередко одушевлён, наделён собственной волей. В этом стихотворении он присутствует не вещественно-зримо, как у Ахматовой в «Родной земле», а как идея, ранящая сердце лирической героини. Для её обозначения Цветаева выбирает слово «даль» — обозначающее и простор, ширь, и далёкое пространство. Мы видим, как привычный когда-то облик России теряет подробности в памяти лирической героини, недостаток которых восполняется интертекстуальностью: строка «но и с калужского холма мне открывается она» созвучна рефрену в «Слове о полку Игореве»: «О русская земля! Уже ты за холмом!»

Анализ стихотворения Цветаевой «Идёшь, на меня похожий…» 1 вариант

Марина Цветаева по праву считается одной из самых ярких и самобытных русских поэтесс первой половины 20 века. Ее имя неразрывно связано с таким понятием, как женское мировосприятие в литературе, образное, тонкое, романтическое и непредсказуемое.

Одним из наиболее известных произведений Марины Цветаевой является стихотворение «Идешь, на меня похожий…», написанное в 1913 году. Оно оригинально как по форме, так и по содержанию, так как представляет собой монолог умершей поэтессы. Мысленно перенесясь на несколько десятилетий вперед, Марина Цветаева попыталась представить, каким будет ее последнее пристанище. В ее понятии это – старое кладбище, на котором растет самая вкусная и сочная в мире земляника, а также полевые цветы, которые так любила поэтесса. Ее произведение обращено к потомкам, точнее, к неизвестному человеку, который блуждает среди могил, с любопытством вглядываясь в полустертые надписи на памятниках. Марина Цветаева, верившая в загробную жизнь, предполагает, что сможет наблюдать за этим незваным гостем и с грустью завидовать тому, что он также, как когда-то и она сама, гуляет по старым кладбищенским аллеям, наслаждаясь тишиной и покоем этого удивительного места, овеянного мифами и легендами.

«Не думай, что здесь – могила, что я появлюсь, грозя», – обращается к неизвестному собеседнику поэтесса, словно бы призывая его чувствовать себя на погосте свободно и непринужденно. Ведь ее гость жив, поэтому должен наслаждаться каждой минутой своего пребывания на земле, получая от этого радость и наслаждение. «Я слишком сама любила, смеяться, когда нельзя», – отмечает при этом Цветаева, подчеркивая, что никогда не признавала условностей и предпочитала жить так, как подсказывает ей сердце. При этом поэтесса говорит о себе исключительно в прошедшем времени, утверждая, что она тоже «была» и испытывала самые разнообразные чувства, начиная от любви и заканчивая ненавистью. Она была живой!

Философские вопросы жизни и смерти никогда не были чужды Марине Цветаевой. Она считала, что жизнь надо прожить так, чтобы она была яркой и насыщенной. А смерть – это не повод для грусти, потому что человек не исчезает, а лишь переходит в другой мир, который остается загадкой для тех, кто жив. Поэтому поэтесса просит своего гостя: «Но только не стой угрюмо, главу опустив на грудь». В ее понятии смерть также естественна и неизбежна, как и сама жизнь. И если человек уходит, то это вполне закономерно. Поэтому не следует предаваться печали. Ведь те, кто умер, будут жить до тех пор, пока о них кто-то помнит. И это, по мнению Цветаевой, является гораздо более важным, чем любые другие аспекты человеческого бытия.

Иронизируя над собой, поэтесса обращается к незнакомцу со словами «И пусть тебя не смущает мой голос из-под земли». В этой короткой фразе заключено и легкое сожаление о том, что жизнь не бесконечна, и восхищение будущим поколением, и смирение перед неизбежностью смерти. Однако в стихотворении «Идешь, на меня похожий..» нет ни одного намека на страх перед тем, что жизнь рано или поздно закончится. Наоборот, это произведение наполнено светом и радостью, легкостью и неизъяснимым очарованием.

Именно так, с непринужденностью и изяществом, Марина Цветаева относилась к смерти. Видимо, поэтому она смогла принять решение самостоятельно уйти из жизни после того, как посчитала, что ее творчество никому не нужно. И самоубийство поэтессы в Елабуге, являющееся актом доброй воли, можно расценивать, как освобождение от непосильной ноши, которой является жизнь, и обретение вечного покоя в потустороннем мире, где нет жестокости, предательства и безразличия.

Имманентный анализ стихотворения «Молодость» Цветаевой

На момент создания этого стихотворения Марине Цветаевой было около 30 лет. Она переосмысляла свои достижения, имевшиеся на текущий период. Это было время подведения первых итогов, выстраивания дальнейших планов. Молодость всегда проходит неожиданно, и приходящее понимание того, что лучшая пора жизни миновала, как правило, переживается любым человеком весьма болезненно и сокрушительно, наносит тяжелый удар по самооценке.

Многие люди в этот непростой период начинают лихорадочно считать свои победы, стремясь доказать себе, что жили не зря. Анализ стихотворения «Молодость» Цветаевой подчеркивает глубину этих переживаний, происходящих в поэтической мятущейся душе. Что чувствует героиня? Попробуем разобраться.

Композиция стихотворения

Анализ стихотворения «Молодость» Цветаевой по плану можно разделить на две важных составляющих. По структуре лирическое произведение состоит из двух частей. Причем по времени написания они разделены на два отдельных дня. В первой композиционной части мы видим выражение недовольства частью своей жизни, которое прячется за нелепыми образами. Героиня прекрасно понимает, что былое исправить нельзя, и некоторое сожаление в ее строчках присутствует. Во второй композиционной части неожиданно находится выход из данной сложной ситуации – это благословлять все, что было.

Здесь уже происходит принятие прошлых ошибок, стремление жить по-другому, ставить перед собой реально достижимые цели. Лирическая героиня называет юношеские мечты «шалыми», нежной «голубкой», у нее постепенно проходит недовольство и осуждение. Вместо них рождается истинное принятие. Анализ стихотворения Цветаевой «Молодость» подчеркивает необходимость такого перерождения героини.

Состояние лирической героини

Она прощается сама с собой, своими юношескими мечтами и порывами. По всему видно, что героиня не считает молодые годы удачными и светлыми, они принесли ей много страданий. Безусловно, в них было и хорошее, и плохое, но все чувства уже пережиты и отпущены. Горевать не о чем, но и радоваться тоже.

Анализ стихотворения «Молодость» Цветаевой заключает в себе переоценку идеалов, через которую проходит всякая личность в определенном возрасте. Фраза «Скоро уж из ласточки – в колдуньи» символизирует нахождение на перепутье, черте, где заканчивается одно и начинается другое. Лирическая героиня готова принять собственные ошибки, она не сожалеет о прошлом, но и не готова пока в полной мере идти вперед. Ее состояние отчасти обусловлено внутренними противоречиями: не хочется, чтобы жизнь проходила столь стремительно, приходит понимание необходимости настоящего взросления.

Трансформация сознания происходит постепенно и сопровождается яркой болезненностью. Ведь очень непросто понимать, что некоторые ошибки уже исправить нельзя, а можно только не совершать новых. Анализ стихотворения Цветаевой «Молодость» показывает непростой выбор, совершающийся в душе лирической героини.

Средства художественной выразительности

Лирическая героиня Марины Цветаевой называет молодость «чужой», «непарным сапожком», «листком календарным», «ношей и обузой». Создается впечатление, что время юности было прожито напрасно, но это не так. Во второй части лирического произведения героиня начнет вспоминать, что хорошего это время ей принесло. Анализ стихотворения Марины Цветаевой «Молодость» изобилует противоречивыми образами, за которыми скрываются интенсивные переживания.

Общий смысл

Несмотря на многие ошибки, которые мы так или иначе совершаем в юности, все равно ее нужно ценить. Молодость представляет собой то, что никогда не повторяется дважды, и каждый человек должен осознать эту непрекословную истину. Одни ценности сменяются другими, задачи тоже трансформируются на протяжении жизни, и это нормальное явление, подтверждающее необходимость развития и продвижения вперед

Анализ стихотворения «Молодость» Цветаевой отражает суть метаний и переживаний лирической героини, которая находится на важном перекрестке своего пути

Фраза «Неспроста руки твоей касаюсь, как с любовником, с тобой прощаюсь» говорит о том, что в жизни поэтессы наступил непростой момент выбора и отпускания прошлого, но эта грусть уже светлая. Здесь нет вселенской печали, хотя еще присутствует надрыв, тяжелая нота.

Таким образом, анализ стихотворения «Молодость» Цветаевой позволяет ценителям поэзии лучше понять суть и смысл данного лирического произведения.

Жанр, направление, размер

Стихотворение «Родина» относится к жанру патриотической лирики, оно исполнено сильными чувствами к родной земле, но основано на энергии противоречий. Поэтесса подчёркивает сложные отношения с Родиной, которая стала для неё «чужбиной». Жанровое своеобразие «Родины» проявляется в том, что текст проникнут интонациями личной исповеди, откровения лирической героини, обращённого ко всему, что связывает её с Россией – мысль о ней вызывает отчаянный и невозможный порыв. Он устремлён в воспоминания, героиня как бы прислушивается к тоскливому зову покинутой земли, переданному восклицательными предложениями.

На произведение оказывает влияние модернизм, размывающий традиционные представления о жанрово-тематической системе. Черты этого направления проявляются в обострённом чувстве современности, которого требовал от искусства один из первых модернистов — Шарль Бодлер.

Стихотворение «Родина» написано четырёхстопным ямбом – классическим размером русской поэзии, приближающим звучание стихов к устной речи. Рифмовка парная (AABB).

История создания

Жизнь Марины Цветаевой непосредственно показывается буквально в каждом ее произведении, она будто старалась документировать каждой строкой историю своего существования. Возможно, именно поэтому такому огромному количеству людей ее творчество откликается, они находят в нем себя. Свои чувства и эмоции, пережитое горе и минуты счастья.

Говоря конкретно о данном произведении, стоит упомянуть, что написано оно в 1920 году, когда поэтесса находилась в очень тяжелом состоянии, как моральном, переживая личные драмы, так и в материальном. Новая власть не приняла ее лирику, да и сама поэтесса не приняла революцию. Ей были чужды пролетарские лозунги и новое искусство. Ее произведения не печатались, она писала практически «в стол», но, тем не менее, писала. Именно в творчестве, в строках, наполненных горем и отчаянием, силой жизни и верой в лучшее, верой в саму себя, Цветаева старалась пережить сложный жизненный период. Данное стихотворение, о котором сейчас идет речь, вошло в сборник стихов «Версты», который был издан в 1922 году небольшим тиражом.

Возможно вам будет интересно

  • Анализ стихотворения Цветаевой Родина Осмысление своих отношений с родной страной – важный момент в творческой биографии каждого литератора. Поэты пытались определить свое место на родине, место родины в мире и в своей душе еще со времен романтиков
  • Анализ стихотворения Сосны Фета Произведение Афанасия Фета «Сосны» в первый раз было выпущено в издательстве «Современник» в 1855 году. В творении время движется по кругу. В начале стихотворения автор описывает весну, которая сменила холодную зиму
  • Анализ стихотворения О Русь взмахни крылами Есенина Произведение выражает мысли и ощущения, охватившие поэта во время Февральской революции. В стихотворении ощущение свободы и оптимистический взгляд в будущее переплетается с мыслями о поэтическом творчестве.
  • Анализ стихотворений Антона Дельвиг Анализ произведений Антона Дельвиг
  • Анализ стихотворения О, как безумно за окном Блока Одно из самых чувственных и прекрасных стихотворений Александра Блока. Не многие знают, что ранняя лирика поэта касалась пейзажей, природы, чувств. Такие работы Блока показывают его совершенно с другой стороны

Марина Цветаева – поэтесса, которой пришлось большую часть своей жизни жить за границей. По началу за границей она училась, а в дальнейшем, после революции, Цветаева эмигрировала со своими детьми и мужем, покинув границы России. Но кто тогда думал, что ужасная тоска накроет своим покрывалом и поэтесса не просто будет мечтать вернуться в родные края, но и грезить Родиной. Чтобы хоть как-то облегчить свою душу, унять тоску за Родиной, Марина Цветаева стала излагать свои мысли на листах бумаги и чаще всего это были произведения, где темой была Родина в стихотворениях Цветаевой.

Стихотворение Марины Цветаевой Родина

Одним из замечательных стихотворений Марины Цветаевой есть « ». Делая анализ стихотворения Цветаевой «Родина», понимаешь, насколько тоскливо было поэтессе на чужбине, насколько сильно рвалось ее сердце домой в Россию. Здесь в стихотворении поэтесса предстает перед нами в образе лирического героя, который рвется домой, тоскует и вспоминает свою страну с большим чувством любви. Где бы герой произведения ни был, перед ним постоянно «открывалася она – Даль, тридевятая земля! Чужбина, родина моя».

Анализируя стихотворение «Родина» Цветаевой кратко, можем отметить, что поэтесса использует антитезы, эпитеты, оксюморон, анафору, риторическое обращение. С помощью этих приемов, этих средств выразительности, Цветаева как можно точнее передает нам свои чувства и эмоции, свое настроение и тоску по Родине и мы как можно ближе к сердцу воспринимаем каждую строчку, каждое слово, переживая вместе с лирическим героем.

Смысл стихотворения Родина Цветаевой

В чем же смысл стихотворения Цветаевой? Наверное, смысл состоит в том, чтобы научить нас по-настоящему любить свою землю. Цветаева показывает нам, что, как бы ни было хорошо в чужих краях, сердце все равно будет рваться туда, где прошло детство, где остались родители, друзья, родственники и нужно уметь сохранить ту память, что остается нам на века и которая будет с нами всегда.

Анализ стихотворения Цветаевой «Молодость».

Поэтесса сочинила этот стих весной 1920 года, опубликовав его в дальнейшем, в сборнике «Комедъянт». Стихотворение «Молодость» относится к взрослой и осмысленной лирике Цветаевой.

Стих имеет вид диалога между лирическим персонажем и плодом его воображения. Также «Молодость» можно отнести к чувствительной лирике, с элементами дружбы. Чувствуется разговор с цыганкой.

В стихотворении раскрывается тема о не простой жизни роковой женщины, с горделивым видом и тяжелым нравом, которая смотрит на все с полным безразличием. Данный образ ассоциируется со стержнем, около которого рождаются лирические сюжеты Цветаевой. По моему личному мнению, в стихотворении трагизма предостаточно, вот, например, из этой строчки «Нам дар один на долю выпал: кружить по душам, как метель» — это хорошо подчеркнуто.

«Молодость» раскрывает обратную сторону духовной красоты, привлекательности, а также молодости: » в тоске заламывая руки, знай: не одна в тумане дней цыганским варевом разлуки дурманишь молодых князей».

Герой, чей образ наполнен лирикой, помогает раскрыть нам всю глубину личностных сомнений и переживаний поэтессы Марины Цветаевой и раскрывает карты её богатейшего духовного мира. Столько светлых чувств и столько же эмоций продемонстрировано через многогранность образа душевной героини.

В этом стихе присутствуют нотки мистики в виде колдовства цыганки. Из-за многочисленного количества подходящих для понимания эпитетов, перед нами является характерный образ ведьмы, а также лирической героини Марины Цветаевой.

Поэтесса передала в своем творении «Молодость» образ сильной и властной особи, что не подчиняется навязанными кем-то правилам, самостоятельной, и способной отвечать за тот или иной поступок, совершенный в своей жизни. Лирическая героиня хочет быть необходимой всем, общаться с окружающим миром либо отдельным человеком, отдавая при этом «пламя» своей души.

Автор этого стихотворения и множества других была очень высокого мнение о своих произведениях, однако не применяла никаких методов для того, чтобы стать известной, печататься в том или ином издательстве.

Своенравный характер сдерживал её от нужных шагов, чтобы добиться признания людей. Она придерживала личного мнения на этот счет, как бы надеясь на то, что почитатели её творчества сами пробьют дорогу к её произведениям, просто для этого нужно было выждать подходящее время.

Анализ произведения

Стихотворение написано в жанре элегии, так как в тексте описываются чувства и мысли героини, преобладают грустные мотивы. В то же время в работе можно найти признаки послания. Героиня обращается ко всем молодым женщинам.

В композиции стихотворения можно выделить две части:

  • грустные размышления о прошлом;
  • теплое прощание с молодостью.

Две части стихотворения разделены не только по смыслу, но и по настроению. Первая отличается грустью, разочарованием и обидой. Вторая содержит принятие и светлую печаль. Интересно то, что в тексте присутствует два персонажа — героиня и молодость. Женщина словно беседует с прошедшими годами, то укоряет, то жалеет их.

При написании стихотворения Цветаева использовала следующие средства выразительности:

  • эпитеты — поэтесса описывает глаза воспаленными, грехи чужими, а юбку малиновой;
  • метафоры — автор рассказывает о молодости как о непарном сапожке и разоре души, Муза же предстает задумчивой;
  • сравнения — Цветаева сравнивает щедрость со щебнем, а молодость с любовником.

В тексте можно найти и оксюморон — «моя чужая». Именно так поэтесса называет прожитые года. Они вроде и ее собственные, но в то же время кажутся чужими. Ей настолько противно их видеть, что она готова сорвать их, словно листик календаря.

В стихотворении Цветаева стремилась отразить важную мысль. Какими бы ни были года, они никогда не повторятся. Прошлое не вернуть, и, значит, придется смириться и жить дальше. Но молодость стоит отпускать со светлыми чувствами, иначе можно надолго погрузиться в отчаяние.

Лирика Цветаевой поражает откровенностью и эмоциональностью. Именно поэтому она стала одной из лучших поэтесс XX века. Каждое ее произведение наполнено чувствами, мыслями, признаниями.

Смысл

Непризнанность, одиночество, страх так и остаться невостребованным автором – все это гложет начинающую поэтессу, которая в сердцах бросает: «Их (стихи) никто не брал и не берет!». Неслучайно наименование «черти» применительно к стихотворениям, казалось бы, священным дарам вдохновения. Автор осознает, что написал нечто новое, но дикое, непохожее на традиционную благообразную поэзию. В этой классической поэзии застой, сон, фимиам, давно нет свежего веяния, громкого голоса, всплеска эмоций. Цветаева приносит обновление, говорит по-другому, на языке новой эры, но не бунтует ли она против отцов-основателей? Не претендует ли она на их лавровые ветви? Ведь любого человека может поработить гордыня, которая превратила восставших против Бога ангелов в чертей после падения Сатаниила и его предательской армии в ад. Зазнаться – вот, чего опасается поэтесса. Творец должен созидать, а не рушить.

Жанр, размер

Марина Ивановна не принадлежит ни к какому литературному движению. Цветаева сказала себе: «Она не подходит ни для какой формы». Особая составляющая всех ее работ — «стремление к жизни». Несмотря на трагедию судьбы, Марина Ивановна работала тяжело, чтобы держать эту жажду до конца своей жизни.

В стихотворении Марины Ивановны «Идешь, на меня похожий…» присуща задумчивость и грусть, характерная для лирических жанров вроде элегии.

Отец Марины Ивановны — набожный верующий, православный христианин. В семье матери Цветаевой слились две другие религиозные ветви: католицизм и протестантизм. Марина Ивановна называла себя православной, но при этом сохранила приверженность протестантизму. Многие говорят, что Цветаева «не без блефа, но на самом деле не верит в Бога. Ей не нужен Бог, душа». Марина редко говорила о религии, а просто искренне соблюдала церковные обряды. Конечно, рассуждать о глубинах чужой души не имеет смысла. Но некоторые произведения поэтессы доказывают, что Цветаева верит в высшие силы.

«Идешь, на меня похожий…» — монолог, в котором лирическая героиня (автор) разговаривает с прохожими из-под надгробия. Возможно, читателей сначала стоит шокировать, но, напротив, стихотворение не написано типичной «кладбищенской» тематикой. Настроение этого стихотворения вовсе не в трауре, а наоборот, расслабленное и счастливое, некоторые могут сказать, что оно спокойное.

По размеру стихотворение «Идешь, на меня похожий…» — это трехмерный дольник, то есть в промежутке около двух слогов, что вызывает у людей чувство одышки, естественно. Стихотворение «Идешь, на меня похожий…» состоит из 7 строф, в которых лирическая героиня обращается к случайному прохожему, то есть «Идешь, на меня похожий…» — это монолог, стоит определить еще раз.

Композиция произведения «Идешь, на меня похожий…» неотделима, и она построена последовательно и плавно от первого раздела до последнего раздела. Однако экстремальные катрены можно отличить от других. В стихотворении «Идешь, на меня похожий…» Марина Ивановна рассказывает о жизни и смерти, поэтому смело можно отнести это к философской лирике.

Смерть в текстах Цветаевой напоминает читателям, что нужно любить жизнь, дорожить жизнью и радоваться каждому дню. Она знает, что уход каждого из нас, в том числе и ее, неизбежен, спокойно и легко относится к этой теме, что ярко проявилось в ее творчестве.

Стихотворение «Идешь, на меня похожий…» имеет спокойное и умиротворенное настроение, но в нем не рассматривается тема смерти, загробной жизни и кладбища: безразличие и оттенок таинственности — нет! Это произведение настраивает на спокойствие и расслабленность.

Композиция

Последние стихи первого и заключительного четверостиший придают произведению «Родина» кольцевую композицию: эпифора «…, родина моя!» акцентирует внимание читателя на движении мысли по мере развития художественного высказывания: встроенные в аналогичные синтаксические конструкции, тождественными оказываются «Россия», «чужбина», «гордыня»

  1. Первые строки произведения – призыв вдуматься в застывшие, давно известные слова, которые становятся бесполезны, когда рвётся связь с Отечеством. Не случайно простую истину произносит именно некий «мужик» — крестьянин, жизнь которого связана с землёй: он видит в ней источник жизни, не мыслит себя без неё.
  2. Второе четверостишие обнажает глубину и ужас расставания лирической героини с родиной.
  3. Третье – посвящено вечной, всё превосходящей духовной связи с оставленным краем. В этой части Родина становится действующим лицом, обращается с призывом к лирической героине. Автор выделяет неумолимость, неотвратимость взаимной тяги человека и места: «Даль, отдалившая мне близь» — в этой строке мы видим, что повседневная реальность эмиграции затмевается, отодвигается в сторону памятью о том, что осталось далеко, в России. Эти воспоминания сопровождают героиню повсюду.
  4. Единственное двустишие в структуре текста как бы замедляет течение мыслей, становится переломной точкой – героиня откликается на вихрь воспоминаний, принимает его. Это подводит читателя к последнему четверостишию – кульминационному восклицанию, в котором лирическая героиня говорит о том, что Россия для неё – и рождение, и смерть.

Анализ стихотворения Марины Цветаевой «Тоска по родине!» — лучшее сочинение

Марина Цветаева по словам Сергея Эфрона «человек страстей», она отдавалась с головой своему урагану и это стало для нее необходимостью, воздухом её жизни. Но без этого она не смогла бы выжить в тяжелый период эмиграции, когда только она могла зарабатывать на жизнь написанием стихов (муж болел, на руках маленький Георгий, дочь помогала как могла вязанием шапочек).

И, наверное, только искренняя преданная любовь к родине помогла Марине выжить, перенести горести и страдания. В начале мая 1934 года она создает яркие проникновенные строки о России: «Тоска по родине! Давно Разоблаченная морока!»

Стихотворение читается на одном дыхании, предстает кадрами старой кинохроники. Сразу понимаешь, что поэтесса использует контраст для построения стихотворения, здесь окружающий злобный мир противопоставлен внутреннему миру лирической героини, одинокой и тоскующей по родным краям.

Героиня существует среди «газетных тонн глотателей» и «доильцев сплетен» двадцатого столетья, тогда как о себе она гордо заявляет: «А я — до всякого столетья!» Внутреннее состояние героини, ее желание вырваться улететь из столь ненавистной обстановки в родные края подчеркивается использованием контекстуальных синонимов: родина — «госпиталь или казарма», родной язык — «безразлично — на каком непонимаемой быть встречным!», «роднее бывшее — всего» — «всего равнее».

Человек не может не сравнивать, сопоставляя что-то с чем-то, кого-то с кем-то, он будто бы самоутверждается, подчеркивает свою, чужую безысходность. Поэтому в стихотворении так много сравнений: «дом…-как госпиталь или казарма», «камчатским медведем без льдины», «остолбеневши, как бревно, оставшееся от аллеи». Еще больше тоску и желание скрыть свои истинные чувства поэтесса показывает с помощью выражений: «всего равнее», «совершенно одинокой быть», «из какой людской среды быть вытесненной — непременно», «где не ужиться», «где унижаться». Это яркая и вместе с тем ужасная картина одиночества и безысходности.

Если представить лирическую героиню идущей по улице, то начав свой путь с тихих мерных шагов, она постепенно ускоряет шаг, говорит словами стихотворения все громче, в конце переходя на крик и быстрый шаг, она кричит: Так край меня не уберег

Мой, что и самый зоркий сыщик

Вдоль всей души, всей — поперек!

Родимого пятна не сыщет! Говоря о рифме и ритме стихотворения, стоит отметить, что оно написано четырехстопным ямбом, который ярко виден на фоне особого ритма, созданного поэтессой. Рифма не везде точная, тем самым подчеркивается искренность, истинность чувств Марины Цветаевой. Концовка стихотворения грустная, заставляющая задуматься о происходящем: Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,

И все — равно, и все — едино.

Но если по дороге — куст

Встает, особенно — рябина…- Здесь поэтесса дает нам понять, что в душе каждого человека, как и в душе лирической героини, навсегда есть и будет частичка России, места, где ты родился и к которому тебя будет тянуть всю жизнь. В этих четырех строках собралась вся любовь, вся нежность Марины Цветаевой к Отчизне.

С очень интересным методом изучения английского языка можно ознакомиться по адресу: https://www.speak-up.com.ua/method.html. Этот метод весьма эффективен и уже помог многим студентам выучить иностранный язык.

Анализ стихотворения «Имя твое — птица в руке» Марины Цветаевой

Стихотворение Марины Цветаевой «Имя твое — птица в руке» написано в.

  • Анализ стихотворения Марины Цветаевой «Кто создан из камня, кто создан из глины…» Стихотворение написано Цветаевой в 1920 г. в возрасте 28 лет. Герой стихотворения.
  • Анализ стихотворения Цветаевой «Молитва» Цветаева Марина Ивановна, родилась 26 сентября в 1892 году. Мать Марины.
  • Анализ стихотворения Цветаевой «Молодость» Поэтесса сочинила этот стих весной 1920 года, опубликовав его в дальнейшем.
  • Анализ стихотворения Цветаевой «Мне нравится, что вы больны не мной» Самым известным стихотворением Марины Цветаевой заслужено считается.
  • Анализ стихотворения Цветаевой «Ошибка» Что ни говорите, а цветаевская поэзия своеобразна и неповторима. Ее.
  • Анализ стихотворения Цветаевой «Душа» Марина Цветаева очень часто в своих стихотворениях превозносить душу.
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Идеи обучения
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: