«волк на псарне»

Анализ 2

Произведение посвящено не только осуждению людских отрицательных качеств, его сюжет был навеян Крылову событиями Отечественной войны 1812 года. Известно, что именно тогда Кутузов прочел данную басню.

Непосредственным поводом для написания басни о лицемерии и мнимой покорности послужил известный эпизод войны. Наполеон, заняв Москву, оставленную русскими после Бородинского сражения, увидел, что заключать мир с ним никто не собирается. Перед французским императором лежали огромные пространства России, населенными миллионами людей, готовыми сражаться за независимость своей страны. Он очутился в положении волка из басни.

Название «Волк на псарне» подчеркивает незавидное положение, в котором оказался завоеватель в древней русской столице. Он рассчитывал разбить по частям численно уступающие ему армии, что дела в Европе. Они должны были выступить пусть и не совсем в виде беззащитных жертв, но в роли противника, заранее обреченного на поражение. Крылов, несомненно, под влияние патриотического воодушевления, выбрал столь яркие образы, говоря о намерениях Наполеона.

Встретив достойного противника и оказавшись в Москве в ловушке, завоеватель постарался заключить мир. Его предложения, действительно, очень похожи на уверения волка о его желании заключить мир и служить верой и правдой, охраняя стада. И в басне и в реальности всем совершенно очевидно, что подобные предложения насквозь лживы и вызваны отчаянным положением, в котором оказался хищник.

В ответе Ловчего звучит и намек на детали внешнего облика полководцев. Один из них серый, другой – седой. Известно, что Наполеон постоянно носил мундир именно серого цвета, тогда как Кутузов, будучи пожилым человеком, имел седые волосы.

Мораль басни в том, что ни в ситуации войны 1812 года, ни в любой другой, ни в коем случае не следует верить раскаянию и миролюбию врага, оказавшегося в тяжелом положении. Ловчий в басне, олицетворяющий российское командование и лично Кутузова, говорит прямо, что мира быть не может между теми, кто не только имеет разные интересы, но и совершенно противоположную сущность.

Конец басни показывает уверенность автора, что с хищниками (и в прямом, и в переносном смысле) мир заключать нельзя, прекратить борьбу можно только после того, как тот, кто пришел со злыми намерениями уже будет не опасен, потеряв любую возможность приносить вред.

Популярные сочинения

  • Сочинение Образ бесприданницы в пьесе Островского Александр Николаевич Островский за свою жизнь написал большое количество произведений, которые потрясли не только Матушку-Россию, но и целый мир культуры и искусства. Пьеса «Бесприданница» появилась
  • Самые лучшие слова — сочинение В русском языке очень много слов. И большинство из них являются хорошими. Сегодня хочется поговорить о лучших словах, которые стоит употреблять всем и каждому.
  • Сочинение на тему Руслан и Людмила по поэме Пушкина 5 класс Всем в детстве читали поэму русского поэта А. С. Пушкина «Руслан и Людмила», в которой в сказочной форме рассказывается о героях, о коварстве, о любви.

Басня «Волк на псарне»

Иван Андреевич
Крылов — выдающийся русский писатель-баснописец. В своих произведениях он
бичевал лжецов и мерзавцев, крепостников и властолюбцев. Жанр басни им выбран
неслучайно. Идти в бой с открытым забралом было невозможно, слишком неравны
были силы, поэтому и выбирает Крылов иносказательную форму повествования —
эзопов язык. Произведения Ивана Андреевича интересны тематикой, идеей и
образным, Удивительно доходчивым языком. В своих баснях Крылов обсуждает и
решает общечеловеческие вопросы или конкретные события, как, например, в
произведении “Волк на псарне”.

Басня написана
на события 1812 года, когда Наполеон вошел в Москву и стал искать путей
заключения мира с Россией. Но русские отказались: ни о каком договоре не могло
быть и речи, пока враг оставался на русской земле, в ее “сердце” — Москве. В
аллегоричной форме, с достаточной долей сатиры Крылов описывает ситуацию, в
которую попал враг:

Волк ночью,
думая залезть в овчарню.

Попал на
псарню.

Поднялся вдруг
весь псарный двор.

Почуя серого
так близко забияку.

Псы залились в
хлевах и рвутся

Вон на драку;

Псари кричат:
“ахти, ребята, вор!”

И вмиг ворота
на запор;

В минуту псарня
стала адом.

Как это
описание напоминает картину, созданную Лермонтовым в стихотворении “Бородино”.
Наполеону не удалось победно и легко прошагать по России, как это было сделано
им во многих европейских государствах и их столицах. Русские смогли защититься
и сохранить боеспособную армию. Ключей от Москвы он так и не дождался, не
получилось того триумфа, на который рассчитывал полководец. Крылов очень хорошо
передает ту ситуацию, в которой оказался Наполеон, заняв пустую Москву:

Мой волк сидит,
прижавшись в угол задом

Зубами щелкая и
ощетиня шерсть,

Глазами,
кажется, хотел бы всех он съесть;

Но, видя то,
что тут не перед стадом

И что приходит
наконец

Ему расчесться
за овец, —

Пустился мой
хитрец в переговоры.

В образе седого
ловчего Крылов выводит мудрого и опытного главнокомандующего Кутузова, который
категоричен и непреклонен.

“Ты сер, а я,
приятель, сед,

И волчью вашу я
давно натуру знаю;

А потому обычай
мой —

С волками иначе
не делать мировой,

Как снявши
шкуру с них долой”.

И тут же
выпустил на Волка гончих стаю.

Оптимистично и
победно звучит заключительная фраза басни, Крылов ничуть не сомневается в
победе русского оружия.

Благодаря
щедрому таланту и многосторонности творчества, Крылов стал популярен еще при
жизни, сейчас же его слава всемирна и будет расцветать до тех пор, пока звучит
богатый язык русского народа.

«Исторические параллели в баснях Крылова («Волк на псарне», «Лягушки просящие царя» и др.)»

1. Связь творчества Крылова с общественной жизнью России и историческими событиями, происходившими в России и Европе. 2. События 1812 года и их отражение в творчестве Крылова («Волк на псарне», «Кот и Повар», «Ворона и Курица»). 3. Недостатки монархического правления в басне «Лягушки, просящие царя».

Выдающийся русский писатель, баснописец И. А. Крылов был одним из тех, кто заложил основы реализма в русской литературе. За образами животных, которые стали излюбленными персонажами его басен, легко угадываются люди с определенными чертами характера; но современники автора соотносили их с конкретными личностями. Многие басни Крылова являются своеобразным откликом на исторические события, которые имели огромное значение не только для России, но и для всей Европы.

События 1812 года — победа русских войск над наполеоновской армией — вдохновили многих писателей, в том числе и Крылова. Одной из наиболее его известных басен, посвященных этим событиям, является «Волк на псарне». В остроумной и тонкой манере Крылов повествует о мирных предложениях загнанного в угол Волка (то есть императора Наполеона): «Я, ваш старинный сват и кум, / Пришел мириться к вам, совсем не ради ссоры; / Забудем прошлое, уставим общий лад!» Крылов послал эту басню фельдмаршалу Кутузову, который прочел ее перед войсками. «Ты сер, а я, приятель, сед», — говорит в басне Ловчий Волку. Намек очевиден: русский полководец был немолод, а серый сюртук императора французов был достаточно знаменит. В этой басне содержится недвусмысленный призыв сражаться с врагом до окончательной победы: «…волчью вашу я давно натуру знаю; / А потому обычай мой: / С волками иначе не делать мировой, / Как снявши шкуру с них долой».

Басня «Кот и Повар» высмеивает нерешительность царя Александра I, в то время как наполеоновская армия уже захватила не одно государство Европы, и император Франции готовился к нападению на Россию: «А я бы повару иному / Велел на стенке зарубить: / Чтоб там речей не тратить по-пустому, / Где нужно власть употребить».

Другая басня, посвященная войне с Наполеоном — «Ворона и Курица». В ней повествуется о сдаче Москвы французам, но, так и во всех баснях Крылова, в ней содержится извечный смысл, не зависящий от эпохи и исторических событий: «Так часто человек в расчетах слеп и глуп. / За счастьем, кажется, ты по пятам несешься: / А как на деле с ним сочтешься — / Попался, как ворона в суп!»

Исторические аналогии басни «Лягушки, просящие царя» не столь прозрачны и очевидны. «Лягушкам стало не угодно / Правление народно…» — такими словами начинает свой рассказ баснописец. Это начало естественным образом рождает ассоциацию с призванием варяжских князей на Русь; однако дальнейшее повествование опровергает подобное предположение. Несомненно, что князь Рюрик, сумевший подчинить разнородные славянские племена, никак не может быть сопоставлен с осиновым чурбаном из басни Крылова. Ответ, который дает Юпитер на повторную просьбу лягушек дать им царя, порождает другое предположение, что речь идет о воцарении династии Романовых, о царе Михаиле, взошедшем на престол в юном возрасте и не имевшем достаточного жизненного опыта и твердости характера, необходимых правителю, а также о царе Петре Алексеевиче, начало правления которого ознаменовано стрелецкими бунтами, и чьи решительные нововведения у многих вызывали недовольство.

Однако провести четкую историческую параллель довольно трудно; поэтому все вышесказанное об этой басне следует считать лишь туманными догадками, не более того. Очевидно другое: в этой басне Крылов показывает нам весьма распространенную особенность человеческой натуры — она быстро пресыщается спокойствием и миром, начиная искать треволнений и смут. Результат очень часто оказывается плачевным; люди находят то, что искали, но оно совершенно не соответствует их представлениям о данном предмете. В итоге положение людей ухудшается вследствие их же собственных усилий. Они начинают роптать на Судьбу, на Бога, на кого угодно — но тщетно. Примерно таким представляется смысл басни Крылова «Лягушки, просящие царя».

Немало и других басен Крылова могут быть соотнесены с конкретными событиями, но думается, что главное совсем не это. Гениальность художника любой эпохи в первую очередь в том, что произведение останется вечно юным, то есть актуальным, спустя длительный период времени — и всегда, пока на земле будут жить люди.

«Волк на псарне». Басня И. А. Крылова

Такой литературный жанр, как басня, зародился 4000 лет назад. Остроумное иносказательное повествование непременно содержит главную мысль – мораль. В русскую литературу этот жанр привнес и оживил Иван Андреевич Крылов. Если первые баснописцы — древнегреческий автор Эзоп, германский писатель и драматург XIX века Лессинг – предпочитали прозаическую форму, то у Крылова все басни написаны исключительно в стихотворной. «Волк на псарне» — басня высокого патриотического содержания, написанная в годы Великой Отечественной войны 1812 года, в пору нашествия наполеоновских войск и их бесславного бегства с поля битвы.

Характерно, что в школе изучение этого произведения не всегда сопровождается ссылкой на параллель с историческим сюжетом, в котором есть два главных персонажа: Ловчий – полководец Михаил Иванович Кутузов, Волк – Наполеон. Между тем именно в таком контексте стоит воспринимать «мораль сей басни». Анализ басни «Волк на псарне» часто делается поверхностно, произведение преподносится как сказка о незадачливом волке, который, «думая попасть в овчарню, попал на псарню». Поднялся невообразимый шум, псы рвутся в бой, а Волк в страхе сидит, «прижавшись в угол задом», начинает говорить льстивые речи о добрососедстве. Но Ловчего не проведешь: он натуру волков хорошо знает, а на мировую пойдет, «лишь снявши шкуру с них долой».

Художественные средства, использованные И. А. Крыловым, ярко воспроизводят атмосферу военных баталий, душевное состояние попавшего в западню Волка, а также злость обитателей псарни, куда заявился непрошеный гость. Можно ли более живо описать противостояние защитников Родины и агрессора, который при первой же опасности пошел на попятную и даже попытался помириться – чем не волк на псарне? Басня – это миниатюрное произведение, по значимости способное сравниться с остросюжетным романом или с исторической повестью.

О чем на самом деле «Волк на псарне»? Басня описывает реальный исторический факт времен Отечественной войны с Наполеоном. Поняв, что русских ему не одолеть, император решил пойти на мировую с Кутузовым. Однако эти переговоры не состоялись, да и любые попытки заключить мир были бы обречены на провал. Войска неприятеля были разбиты наголову и позорно бежали, замерзая в снегах России и теряя тысячи и тысячи людей. Об этом красочно и метафорично написано в сатирической картинке «Волк на псарне». Басня была написана именно в памятном 1812 году.

Баснописец передал свое творение в армию великому полководцу Кутузову. История рассказывает, что Михаил Иванович, объезжая свои полки, непременно зачитывал солдатам наизусть «Волк на псарне». Басня содержит такие слова: «Ты сер, а я, приятель, сед». При этих словах Кутузов всякий раз снимал треуголку и показывал свою седую голову. Восторгу и воодушевлению солдат не было предела.

Значение этой басни настолько прозрачно и очевидно, что автор даже не сопроводил ее своим традиционным пояснением — «Мораль сей басни такова». Того, кто защищает свой дом и свою землю, победить или провести какими-то уловками невозможно – вот и вся мораль басни «Волк на псарне». Она вне времени. Потому остается актуальной и по сей день.

Несколько интересных Басен

  • Басня Лафонтена Амур и безумие Текст и анализ басни Амур и безумие
  • Басня Эзопа Кифаред Текст и анализ басни Кифаред
  • Басня Толстого Два товарища Шли по лесу два товарища, и выскочил на них медведь. Один бросился бежать, влез на дерево и спрятался, а другой остался на дороге.
  • Басня Крылова Слон на воеводстве Басня высмеивает руководителей, которые слишком просты и не могут согласовать несколько своих действий, но одновременно с этим добры и благосклонны.
  • Басня Толстого Зайцы и Лягушки Сошлись раз зайцы и стали плакаться на свою жизнь: и от людей, и от собак, и от орлов, и от прочих зверей погибаем
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Идеи обучения
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: