Кратко «алиса в стране чудес» льюис кэрролл

Краткое содержание произведения

Автор начинает свою книгу описанием сюжета, в котором главная героиня, маленькая девочка Алиса, вместе со своей сестрой скучает на берегу реки. Вдруг её взору предстаёт Белый Кролик с карманными часами, торопящийся по своим делам.

Краткий пересказ:

  1. Следуя за животным, ребёнок проваливается в глубокую нору, на дне которой находится зал с множеством дверей. За одной из них виден удивительный сад.
  2. Девочка плачет и обнаруживает веер, который уронил Кролик. Помахав им, она становится очень маленькой и попадает в озеро из собственных слёз, а также встречается с птицами, мышью и бегает по кругу, чтобы немного обсохнуть. Затем Кролик просит Алису сходить к нему домой за вещами. Попав в его жилище, она выпивает странную жидкость и увеличивается в размерах.
  3. Съев пирожок, героиня вновь уменьшается и направляется искать увиденный ранее чудесный сад. Двигаясь навстречу новым приключениям, она видит Гусеницу, которая советует откусить кусочек гриба. Отведав угощение, с девочкой происходят всевозможные метаморфозы. В итоге она становится 9-дюймовой.
  4. На пути обнаруживается дом, войдя в который, героиня встречается с Чеширским Котом и кухаркой, а также видит Герцогиню с младенцем на руках. Алиса берёт ребёнка и уходит, но тот превращается в поросёнка и убегает.
  5. Внезапно на ветке появляется Чеширский Кот, который сообщает, что неподалёку обитает Болванщик с Мартовским Зайцем, и растворяется в воздухе. Девочка попадает на довольно странное и безумное чаепитие, но из-за грубости хозяев быстро уходит оттуда.
  6. В саду обнаруживается карточная стража, которая перекрашивает посаженные по ошибке белые розы в красный цвет. К ним приближается Король и Червонная Королева, отдающая приказ отрубить картам головы. Алиса прячет стражу в горшок и узнаёт, что Герцогиню тоже хотят обезглавить.
  7. Далее следует игра в крокет с фламинго вместо клюшек, беседа с Герцогиней, безуспешные попытки красной королевы по обезглавливанию Чеширского Кота и поход с Грифоном на суд.
  8. На судебном процессе обвиняется Валет Червей, якобы укравший у Королевы 7 тарталеток. В качестве свидетелей выступают Болванщик, Кухарка и сама Алиса. Во время дачи показаний девочка внезапно начинает расти, а все карты летят ей в лицо.

Стихи и песни

Книга содержит двенадцать стихов, большинство из которых являются пародиями на популярные нравоучительные стихи того времени. Из-за этой особенности стихи и песни являются труднопереводимыми, что порождает множество попыток разных переводчиков создать перевод, наиболее приближенный к оригиналу. Вот полный список стихотворений (названия и комментарии даны по академическому изданию Н. Демуровой): Июльский полдень золотой… (вступительное стихотворение) Как дорожит своим хвостом малютка крокодил… (пародия на стихотворение И. Уоттса «Противу праздностей и шалостей», 1715 г.; общим местом практически всех русских переводов является упоминание крокодила) Цап-царап сказал мышке… (фигурное стихотворение о коте и мышке, выполненное в форме хвоста) «Папа Вильям» (пародия на нравоучительное стихотворение Роберта Саути «Радости старика, и как он их приобрёл») Лупите своего сынка… («Колыбельная Герцогини») (пародия на стихотворение Д. Бейтса «Любите! Истина вела…», 1849 г.) «Филин» («Песня Болванщика») (пародия на стихотворение Джейн Тейлор «Звезда») «Морская кадриль» (пародия на ряд стихотворений XIX века, в частности, «Паук и Муха» Мэри Хьюитт) Это голос Омара… (пародия на стихотворение И. Уоттса «Это голос лентяя») Шел я садом однажды… («Сова и Шакал») «Еда вечерняя» (пародия на романс Джеймса Сэйлеса «Звезда вечерняя») Дама червей напекла кренделей… (народная колыбельная) Я знаю, с ней ты говорил… (стихотворение из местоимений, пародия на песню «Алиса Грэй») Материал из Википедии

Главные герои

Алиса

Главная героиня, маленькая девочка примерно 7 лет.

Выдумщица и фантазёрка, любознательная, добрая, воспитанная. Её прирождённая черта — любопытство — причина и следствие всего, что происходит с девочкой. Мечтательная и наивная девочка, пытается понять иллюзорный мир, в который случайно попадает, но там не действуют никакие правила и закономерности. Только ребёнок способен искренне принять правила игры и пуститься навстречу приключениям.

Синяя Гусеница

Жительница Страны чудес, меланхоличная гусеница-философ.

Странное существо, как и все остальные в Зазеркалье. Говорит загадками, её умозаключения нелогичны и бессмысленны. Её речь не преследует никакой цели, только последний совет приносит пользу (как стать больше или меньше, откусывая гриб). Пытается помочь Алисе вспомнить стихотворение, курит кальян. Напоминает старую гувернантку своим ворчанием и постоянными нравоучениями.

Чеширский кот

Житель Страны чудес, ироничный мудрый кот.

Сравнительно безобидный персонаж, улыбается, вальяжничает, играет словами. Его взгляды меняются в зависимости от ситуации, он хитёр и непредсказуем. Умеет исчезать по частям и целиком, поэтому не боится, что ему отрубят голову.

Шляпник

Житель Страны чудес, участник безумного чаепития.

Мастерит шляпы, участвует в чаепитии, на суде. Этого персонажа нельзя назвать галантным или хотя бы вежливым. Делает замечания главной героине, придирается, невоспитан и глуп. Его словарный запас ограничен, а речь неразборчива.

Красная королева

Правительница Страны чудес.

Держит в страхе всех жителей волшебной страны, всем вокруг угрожает казнью, капризничает, как ребёнок. Неумна и непоследовательна в своих действиях. Собирательный образ многих взрослых людей глазами ребёнка. Хитра, любит следить и подслушивать, не терпит отказов и возражений.

Грифон

Существо с чертами льва и орла.

Сопровождает Алису, играет словами, в нём сочетается мудрость, простота и ребячливость.

Черепаха Квази

Один из подданных Червонной Королевы.

Нечто общее между черепахой и телёнком, персонаж доброжелателен и разговорчив.

Глава 2. Море слез

Было жарко, девочка стала обмахиваться веером. Он был волшебный, поэтому она быстро уменьшалась. Алиса отбросив веер, пошла к двери, но она снова была заперта. Ключ же лежал на столе, она не могла его достать.

Алиса поскользнулась и упала в воду. Оказалось, это – лужа слез, которые она выплакала, когда была огромной. Алиса стала плавать, увидела рядом мышь.

Девочка решила заговорить. Она рассказала ей про свою кошку, которая прекрасно ловит мышей. Мышь насторожилась, Алиса поняла, что сказала не то. Тогда она стала рассказывать о собаках. В их дворе живет терьер, он ловкий, умеет ловить крыс и мышей.

Мышь обиделась, уплыла. Алиса попросила ее вернуться, обещав больше не говорить о кошках и собаках. Мышь вернулась и сказала, когда они выплывут на берег, она расскажет, почему не любит кошек и собак.

На берег вместе с Алисой выбрались разные звери: попугай Лори, Птица Додо, гусь Робин, орленок Эд.

Глава 7. Безумное чаепитие

Увидев Алису, все закричали, что мест нет, хотя мест было полно. Алиса села за стол, Заяц предложил ей вина, которого не было. Заяц достал карманные часы, которые показывали число, а не время, обмакнул их в чай. Потом разбудил Соню, заставив рассказывать сказку. Она начала рассказ, но засыпала на каждом слове. Ее будили, налив на нее чаю.

Соня рассказала о девочках, живших в колодце, питавшихся киселем, рисовавших слова на «м». Алиса поняла, что эти странные существа пьют чай из всех кружек по очереди. Ей надоела странная компания, она ушла. Перед уходом заметила, что они засовывают Соню в чайник.

Алиса увидела дверцу, откусила гриб, уменьшилась и вошла в красивый сад за дверью.

Безумное Чаепитие и финал

Далее девочку встречают интересные персонажи, с которыми ей предстоит выпить чаю. По дороге Алиса видит Гусеницу. Та ей советует покушать грибов, чтобы вновь стать нормального роста. Алиса следует ее совету (во сне и не такое можно сделать): после различных метаморфоз нормальный рост возвращается к девочке.

Во время Безумного Чаепития Алиса узнает о злой Королеве, которую ей предстоит одолеть. Происходит это под аккомпанемент рассуждений Шляпника о природе времени.

Далее следует череда событий, в ходе которых Алиса попадает к злой волшебнице на казнь. В этот момент девочка просыпается. Оказывается, все произошедшее – не более чем плод ее фантазии.

https://youtube.com/watch?v=QtCnLqwJkrI

Девочка Алиса

Алиса — это не по годам умная маленькая девочка, которая отличается рассудительностью и любопытством. Она лишь недавно начала обучение в школе, но уже узнала много умных слов, при этом она не всегда понимает их значение. Алиса любит читать, но выбирает исключительно книжки с красочными картинками. Ей нравятся поучительные детские истории, причём малышка часто представляет себя взрослой, всегда думая, как бы она поступила в той или иной ситуации.

Девочка Алиса выдумщица и фантазерка, она часто придумывает различные небывалые истории, которые рассказывает своим родителям. Будучи эмоциональной натурой, она впечатляется после прочтения каждой книжки, представляя, что именно она и является главной героиней таких рассказов. Алиса любит свою кошку Дину, и даже оказавшись в стране чудес, девочка часто вспоминает о своём питомце.

Белый кролик

Белый кролик в этой сказке выступает в качестве проводника для Алисы, именно за ним девочка в начале сказки гонится и попадает через нору в страну чудес. Главной чертой этого персонажа является его трусость. Белый кролик всего боится, он настоящий подхалим, что в особенности проявляется в его разговоре с королевой

Не выполнив важное поручение, он начинает причитать, опасаясь за свою шкурку и голову, а когда королева стала звать зайца, он в страхе убежал

Заяц известный щёголь, он любит красиво одеваться и красоваться в своём жилете. Его часто можно встретить с веером и в перчатках, с дорогими часами и в элегантном фраке. Кролик живет в собственном доме, у него даже есть прислуга, с которой он общается крайне грубо и пренебрежительно. Но с вышестоящими людьми он всегда заискивает и лебезит перед ними.

Чаепитие и встреча с Королевой

Девочка решила направиться к Зайцу, но внезапно для себя попала на чаепитие, любовь к которому, как и всем англичанам, Алисе привили с детства. Тот, кого искала героиня, находился в компании безумного Шляпника, но они оказались вынуждены пить чай не несколько раз в день, а постоянно. Именно так их наказали за то, что когда-то они бесцельно прожигали своё время. Новые знакомые отнеслись к девочке враждебно, и она ушла от них, решив на этот раз посетить королевский сад.

Там Алиса обнаружила садовников, окрашивающих белые розы в красный. Она не успела толком выяснить, зачем они это делают, так как появившиеся Король и Королева в компании приближённых начали играть в крокет. Монархи проявляли невиданную ранее суровость к подданным, Червонная Королева приказывала отрубить голову каждому, кого увидит, но на этот раз героиня не испугалась. В конце концов, они были самыми обыкновенными картами.

Исчезающий кот (Чеширский)

Помимо улыбки есть еще одно не менее интересное умение этого персонажа – это растворяться и материализовываться в воздухе по своему желанию, но откуда автор взял эту идею? В свое время существовала легенда о Конглтонском коте: в один прекрасный день пропал любимец настоятельницы аббатства, но через несколько дней монахиня услышала знакомое царапанье.


Открыв дверь, она увидела своего любимого кота, который в ту же минуту растворился в воздухе. С тех пор этого призрака видели многие посетители аббатства. Сам Льюис Кэрролл был известен своей склонностью к мистицизму и наверняка был впечатлен этой историей, которую и воплотил в своем персонаже.

Основные герои русских народных сказок

Такие сказочные персонажи имеют определенный набор характеристик, легко узнаваемы, поскольку созданы коллективным народным творчеством. Самыми известными из них являются:

  • Снегурочка — милая и несколько наивная молодая девушка, внучка Деда Мороза, которая во всех сказках является его неизменной спутницей и помощницей.
  • Мороз — добрый сказочный персонаж в образе старца с бородой, посохом, который творит чудеса преимущественно в зимнее время года.
  • Баба-Яга — старуха-чародейка уродливой внешности, которая летает на метле и живет в избушке на курьих ножках, как правило, отрицательный сказочный персонаж.
  • Илья Муромец — один из главных богатырей русского былинного эпоса, который возглавлял оборону Древней Руси.
  • Кощей — отрицательный персонаж загробного мира, смерть которого заключена в яйце с иглой.
  • Садко — положительный герой былинного эпоса, молодой новгородский гусляр.
  • Алеша Попович — один из младших богатырей русского былинного эпоса.
  • Добрыня Никитич — после Ильи Муромца второй по популярности богатырь русского народного эпоса.
  • Змей Горыныч — отрицательный персонаж русского фольклора с тремя головами, который похищает женщин.
  • Леший — дух леса, чаще всего, в образе старца, который умеет быть как положительным, так и отрицательным героем.
  • Колобок — глупый сказочный персонаж в образе выпечки округлой формы, который ушел от бабушки и дедушки и попался лисе на язык.
  • Никита Кожемяка — богатырь киевского былинного эпоса.
  • Водяной — персонаж славянской мифологии, который является повелителем дна морского.
  • Василиса Премудрая — прелестная молодая девушка из русских волшебных сказок, которая дарит свою любовь герою, победившему Змея или Кощея.
  • Иван-дурак — удачливый, но глупый молодой человек из русских волшебных сказок.
  • Лиса Патрикеевна — хитрая лисица из русских народных сказок, которая добивается своего лестью и обманом.
  • Иван-Царевич — один из главных героев русских народных сказок, чьи деяния являются образцом достижения наивысшего успеха.
  • Солдат — положительный персонаж русских народных сказок в образе храброго и умного молодого человека.

Иллюзии или реальность

Несколько шуточных экспериментов автор разыгрывает с героями сказки:

  • бутылочка с посланием «Выпей меня», уменьшает Алису;
  • от волшебной булки она растет;
  • вещи кажутся перевёрнутыми вверх ногами;
  • улыбка кота остаётся даже после того, как он сам исчезает;
  • предметы превращаются в другие вещи.

Можно провести небольшой анализ произведения, понять философию абсурда.

Книга не только сборник парадоксов. В ней множество лингвистических оборотов. Непредсказуемая порой фантазия автора требует от читателя вникать в суть, используя свое воображение. Книга учит читателя, что всегда нужно идти к цели, даже если на пути непреодолимое. Это страхи в голове, а в реальности все намного проще, не так надумано внутренними переживаниями. Главное — это вера в себя. Конечно, дело и во времени. Не зря о нем говорится именно в таком формате. Ценность времени — вот одна из идей сказки.

Вероятнее всего, маленькая девочка приняла сон за явь. Жара утомила ее, она уснула на поляне в саду. Бурная фантазия разыгрывалась в голове у ребенка, таким был настоящим тот сказочный мир, что поверить собственному вымыслу Алисе было сложно. Странные события, необыкновенная сюжетная линия, философские шутки — это нравится взрослым и детям. Режиссеры, также увлеченные неправдоподобными реалиями произведения, снимают фильмы, мультфильмы. Все это пользуется огромной популярностью. И до сих пор не утихают споры, для кого же написана любимая всеми история маленькой девочки — для детей или взрослых.

Цитаты

  • Работа писателя хороша для осьминога: у него всегда есть чернила. (Чеширский Кот)
  • … дело в том, что пока ты маленькая, ты можешь видеть то, что невидимо для тебя большой. (Чеширский Кот)
  • Когда чья-то голова витает в облаках, чьё-то сердце промокает… (Чеширский Кот)
  • Спасая одну душу, ты спасаешь вселенную. Помнишь? (Чеширский Кот)
  • Выход не теряет разумности только оттого, что он короткий. (Чеширский Кот)
  • Благодарные чаще всего отплачивают своему благодетелю. (Чеширский Кот)
  • Для некоторых свобода значит столь много, что они готовы платить за неё своими жизнями. (Чеширский Кот)
  • Защитные стены могут мешать тебе, но самые непроходимые стены в мире это те, что окружают наши сердца. (Чеширский Кот)
  • Но я не хочу находиться среди сумасшедших людей!О, тебе ничего нельзя поделать. Мы все тут сумасшедшие… (Диалог Алисы и Чеширского Кота)
  • Пришло время, чтобы прыгнуть во время, чтобы перепрыгнуть через время! (Чеширский Кот)
  • Как бы ты ни смотрела, ты должна смотреть в правильном направлении. (Чеширский Кот)
  • Так как ты не знаешь ходы, то лучше играть белыми. Они ходят первыми. (Чеширский Кот)
  • Когда дорога представляет собой загадку, попробуй шагать наобум. Несись по ветру. (Чеширский Кот)
  • Дураками называют тех, кто выбирает нелёгкий путь. (Чеширский Кот)
  • Этот ужасный крик — всего лишь верхушка айсберга его порочности. (Чеширский Кот)
  • Мало кто находит выход — некоторые не видят его, даже если найдут, а многие даже и не ищут. (Чеширский Кот)
  • Для дикаря боль — мерило его самоценности, но мы же не дикари. Чеширский Кот)
  • Когда чудеса становятся бредом, разум обращается безумием. (Чеширский Кот)
  • Только безумец может мерить успех по страданиям. (Чеширский Кот)
  • Некоторые считают, что боль — разумная плата за оригинальность. (Чеширский Кот)
  • Скажи себе: «В Рутледже бывало хуже». Может, станет легче. (Чеширский Кот)

Из чего состоит книга

Слова, пословицы, народные стихи и песни

Иллюстрация Джона Тенниела к «Алисе в Стране чудес». Лондон, 1867 год

Элементы реальности, из которых сконструирован ирреальный мир Страны чудес и Зазеркалья, не ограничиваются людьми, местами и ситуациями. В го­раз­до большей степени этот мир создан из элементов языка. Впрочем, эти пла­сты тесно переплетаются. Например, на роль прототипа Шляпника  В переводе Демуровой — Болванщик. претен­дуют как минимум два реальных человека: оксфордский изобретатель и ком­мерсант Теофил Картер  Считается, что Джон Тенниел, иллюстриро­вавший «Алису», специально приезжал в Оксфорд, чтобы делать с него наброски. и Роджер Крэб, шляпник, живший в XVII веке. Но в пер­вую очередь своим происхождением этот персонаж обязан языку. Шляпник — это визуализация английской пословицы «Mad as a hatter» — «Бе­зу­мен как шляпник». В Англии XIX века при производстве фетра, из которого делали шляпы, использовалась ртуть. Шляпники вдыхали ее пары, а симпто­мами ртутного отравления являются спутанная речь, потеря памяти, тики и искажение зрения.

Персонаж, созданный из языкового образа, — очень характерный прием для Кэрролла. Мартовский Заяц — тоже из поговорки: «Mad as a March hare» в переводе означает «Безумен как мартовский заяц»: в Англии считается, что зайцы в период размножения, то есть с февраля по сентябрь, сходят с ума.

Чеширский Кот появился из выражения «To grin like a Cheshire cat»  «Ухмыляться как Чеширский Кот».. Проис­хождение этой фразы не вполне очевидно. Возможно, оно возникло потому, что в графстве Чешир было много молочных ферм и коты чувствовали себя там особенно вольготно, или потому, что на этих фермах изготавливали сыр в форме котов с улыбающимися мордами (причем есть их полагалось с хвоста, так что последнее, что от них оставалось, — это морда без туловища). Или потому, что местный художник рисовал над входами в пабы львов с рази­нутой пастью, но получались у него улыбающиеся коты. Реплика Алисы «Ко­там на ко­ролей смотреть не возбраняется» в ответ на недовольство Короля при­стальным взглядом Чеширского Кота тоже отсылка к старой пословице «A cat may look at a king», означающей, что даже у стоящих в самом низу иерархиче­ской лестницы есть права.

Иллюстрация Джона Тенниела к «Алисе в Стране чудес». Лондон, 1867 год

Но лучше всего этот прием виден на примере Черепахи Квази, с которой Алиса встречается в девятой главе. В оригинале ее зовут Mock Turtle. И на недоумен­ный вопрос Алисы, что же она такое, Королева сообщает ей: «It’s the thing Mock Turtle Soup is made from» — то есть то, из чего делают «как бы черепаший суп». Mock turtle soup — имитация традиционного деликатесного супа из зеленой черепахи, готовившаяся из телятины  Именно поэтому на иллюстрации Тенниела Mock Turtle — это существо с головой телен­ка, задними копытами и телячьим хвостом.. Такое создание персонажей из игры слов очень типично для Кэрролла  В первоначальной редакции перевода Нины Демуровой Mock Turtle называется Под-Котиком, то есть существом, из шкуры кото­рого изготавливаются шубы «под котика»..

Язык у Кэрролла управляет и развитием сюжета. Так, Бубновый Валет похи­щает крендели, за что его судят в 11-й и 12-й главах «Страны чудес». Это «дра­ма­тизация» английской народной песенки «The Queen of Hearts, she made some tarts…» («Король Червей, пожелав кренделей…»). Из народных песен выросли также эпизоды о Шалтае-Болтае, Льве и Единороге.

Теннисон, Шекспир и английская народная поэзия

Иллюстрация Джона Тенниела к «Алисе в Стране чудес». Лондон, 1867 год

В книгах Кэрролла можно найти множество отсылок к литературным произ­ве­де­ниям. Самое очевидное — это откровенные пародии, прежде всего пере­ина­ченные известные стихотворения, главным образом нравоучительные («Папа Вильям», «Малютка крокодил», «Еда вечерняя» и так далее). Пародии не огра­ничиваются стихами: Кэрролл иронически обыгрывает пассажи из учеб­ников (в главе «Бег по кругу») и даже стихи поэтов, к которым отно­сился с большим уважением (эпизод в начале главы «Сад, где цветы говорили» обыгрывает стро­ки из поэмы Теннисона «Мод»). Сказки об Алисе настолько наполнены литера­турными реминисценциями, цитатами и полуцитатами, что одно их перечис­ле­ние составляет увесистые тома. Среди цитируемых Кэррол­лом авторов — Вергилий, Данте, Мильтон, Грей, Кольридж, Скотт, Китс, Дик­кенс, Макдональд и многие другие. Особенно часто в «Алисе» цитируется Шекспир: так, реплика «Голову ему (ей) долой», которую постоянно повторяет Королева, — прямая цитата из «Ричарда III».

Популярные сегодня темы

Основу сюжетной линии произведения составляет реальный факт из жизни родного брата писателя, влюбленного в девушку, являющуюся дочерью военного офицера. Юноша планирует вступить в брак

Перед зрителем предстает картина с войском фараона: конница и пешие воины. Как известно, в Египте на протяжении длительного периода набирали воинов из простых людей, то есть не существовало регулярной армии. Как говорится, каждый – пахарь, каждый – воин.

Если сравнивать лирику этих великих русских поэтов, то нужно сказать, что лично мне более близок Лермонтов. Всё ,что будет написано здесь – это моё личное мнение.

В повестях образы горцев основаны на правдивой действительности, на их обычаях и укладе их жизни.

Сказка «Дикий помещик» отображает общественный уклад 17 века. Произведение не содержит собственных имен героев: все образы собирательные. Сохраняя стиль и речь народных сказок, писатель говорит о событиях современной ему действительности

Сюжет

Жарким летним днем Алиса увидела странного белого кролика с часами, который куда-то очень торопился. Девочка, заинтригованная увиденным, поспешила за кроликом, и залезла в узкую глубокую нору.

Так Алиса оказалась в волшебной стране, где познакомилась с местными жителями, каждый из которых обладала своими странностями и причудами. Среди них был мудрый Чеширский кот, умеющий растворяться в воздухе, безумный Шляпник, Заяц и Соня, наказанные за то, что убивали Время, а также много других, самых диковинных существ.

В волшебной стране Алисе приходилось постоянно менять свой рост: она то вырастала до гигантских размеров, то становилась совсем крошечной. Неудивительно, что от таких превращений у девочки все путалось в голове, и она даже забыла таблицу умножения и стихи, которые хорошо знала.

Алисе также довелось познакомиться с Герцогиней, Королем и Королевой. Они выглядели очень сердито, и Королева постоянно отдавала приказы отрубать головы придворным. Когда Алиса оказалась в зале суда, она повстречала почти всех своих знакомых. Девочка собралась выступить с речью перед жителями королевства, но в этот момент очнулась на той же зеленой полянке, где и начались ее приключения.

Прочие персонажи

Публика, населяющая подземный мир, весьма пестра и разношёрстна. Диковинные звери и карточные герои ведут себя иррационально, а их речи порой трудно понять.

Жители Страны чудес:

  • Король Червей, в отличие от своей супруги, отличается более добрым нравом и часто прощает приговорённых к казни.
  • Синяя Гусеница — трёхдюймовое создание, сидящее на грибе и курящее кальян. Она очень любит вести нравоучительные речи и советует Алисе держать себя в руках.
  • Додо — птица, лексикон которой переполнен непонятными научными терминами. Положительный персонаж отличается спокойным нравом, рассудительностью, ходит с тростью и носит очки.
  • Валет Червей — карточный герой, попавший под суд за кражу тарталеток у Червонной Королевы.
  • Квази Черепаха имеет коровью голову, копыта и огромные глаза. В произведении она всегда плачет.
  • Грифон уверяет, что получил классическое образование в процессе игры в классики.
  • Мышь Соня участвует в чаепитии у Мартовского Зайца. Ее используют как подушку. Персонаж бо́льшую часть времени проводит во сне.

Анализ книги Льюиса Кэрола насторожил критиков того времени. Сказка получила большое количество отрицательных отзывов из-за того, что её главная мысль была не совсем понятна. Однако читатели отнеслись к произведению довольно тепло. Потрясающий мир Страны чудес, несмотря на свою абсурдность, завораживал.

Главная героиня и другие персонажи

Каждое действующее лицо сказки олицетворяет собой одно из существовавших в Англии тех времен явление. Некоторые имеют прототипов среди реальных людей в окружении Доджсона и Алисы Лиделл. Под именем птицы Додо, например, автор скрыл самого себя. В Мартовском Зайце и Соне современники узнали личности трех знаменитых философов того времени.

В сказке действуют еще несколько основных героев: сиюминутно требующая казней Червонная Королева, безобразная Герцогиня, безумный «маленький человек» Болванщик (Шляпник), постоянно плачущая о своей тяжелой судьбе Черепаха Квази, Грифон, Чеширский Кот, известный с начала сказки Белый Кролик и Гусеница.

Автор оставил неизменным и не нужным расшифровыванию только образ главной героини, хотя всегда подчеркивал, что он не списан с реального ребенка. Алиса, по воспоминаниям современников, легко угадывается в средней дочери профессора Лиделла. Девочка имеет талант доброжелательного любопытства и логический склад ума, оригинального свойства.

Девочка Алиса

Алиса — это не по годам умная маленькая девочка, которая отличается рассудительностью и любопытством. Она лишь недавно начала обучение в школе, но уже узнала много умных слов, при этом она не всегда понимает их значение. Алиса любит читать, но выбирает исключительно книжки с красочными картинками. Ей нравятся поучительные детские истории, причём малышка часто представляет себя взрослой, всегда думая, как бы она поступила в той или иной ситуации.

Девочка Алиса выдумщица и фантазерка, она часто придумывает различные небывалые истории, которые рассказывает своим родителям. Будучи эмоциональной натурой, она впечатляется после прочтения каждой книжки, представляя, что именно она и является главной героиней таких рассказов. Алиса любит свою кошку Дину, и даже оказавшись в стране чудес, девочка часто вспоминает о своём питомце.

Популярные сочинения

Сочинение Мой город (1, 2, 3, 4, 5, 6 класс) Город, в котором я живу не очень большой. Здесь всегда очень чистый воздух, так как в городке нет очень крупных заводов и производств. В городе очень много деревьев.
Сочинение О себе Я родился в обычной российской семье, со средним достатком. Рос как подобает типичному пареньку, с умением вляпываться в различные истории и передряги
Анализ произведения
Бесприданница Островского Раньше всех девушек, не имеющих приданного называли одним словом — бесприданница

Таким девушкам было сложно найти себя жениха, ведь состояния у них не было, и привлечь внимание можно

Чеширский кот

Это один из самых интересных и необычных персонажей этой сказки. Он обладает уникальной способностью возникать из ниоткуда и таким же непостижимым образом бесследно исчезать. Чеширский кот дает Алисе многочисленные советы, знакомит ее со многими персонажами сказочного мира, рассказывая девочке о сложных правилах поведения во время встречи с королевой.

Чеширский кот обладает следующими качествами:

  • ум;
  • смекалка;
  • доброта.

Чеширский кот часто появляется и исчезает по частям, чаще всего можно увидеть его одну лишь голову. Это спасает его от угроз королевы, которая за любое неповиновение грозится отправить смутьяна на эшафот.

История создания и образ

В первоначальном варианте сказки об Алисе Чеширского Кота не было. Герой впервые появляется в 1865 году. Образ Чеширского Кота вырастает из английской поговорки «улыбается, как чеширский кот» («grin like a Cheshire cat») в значении «сардонически ухмыляться». Есть две версии, откуда взялось это выражение, и почему оно повлияло на формирование образа Кота у Кэрролла.

Кэрролл родом из графства Чешир, где над дверями кабаков красовались изображения улыбающихся котов. В теории эти рисованные звери должны были быть благородными львами и леопардами, оскалившими пасти. Но в английском графстве мало кому посчастливилось увидеть настоящего льва, поэтому эти изображения больше напоминали обычных домашних кошек с нехарактерным для кошачьих выражением морды. И этот образ был знаком писателю с детства.

Другое объяснение связывает зарождение образа Чеширского Кота со знаменитыми сырами, которые изготавливались в графстве Чешир. Считается, что этим сырам придавали форму, сходную с головой кота, который улыбается.

Улыбка Чеширского Кота

Борхес в «Книге вымышленных существ» предлагает еще парочку версий. Одна из них сводится к тому, что «над высоким званием небольшого графства Чешир смеялись даже коты», а другая — к тому, что

Родитель Льюиса Кэрролла служил священником в маленькой деревне Крофт, где церковь украшали резные орнаменты, которыми молодой Кэрролл мог вдохновляться, придумывая Чеширского Кота. Кроме того, по графству Чешир гуляла байка о коте-призраке, который обладает способностью возникать и испаряться.

Чеширский Кот и Алиса

Чеширский Кот в книге возникает на пути Алисы несколько раз. Впервые героиня видит Кота в домике Герцогини, на кухне, где происходит сцена с младенцем, который превращается в поросенка. Затем Кот возникает на ветке дерева, чтобы сообщить Алисе о Мартовском зайце и Безумном Шляпнике, которые живут поблизости. В третий раз Кот появляется на игре в крокет, где Королева хочет отрубить герою голову, но не может, поскольку от Кота только голова и остается, и та медленно растворяется в пространстве.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Идеи обучения
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: