Краткое содержание «старик хоттабыч» для читательского дневника

Экранизации

«Старик Хоттабыч» (1956)

Кинодеятели порадовали любителей провести досуг возле экранов телевизора: советские режиссеры сняли фильм, который запомнился актерами и ролями. Картина «Старик Хоттабыч», вышедшая в 1956 году, была поставлена советским режиссером Геннадием Казанским.


Николай Волков в роли Хоттабыча

Комедийная лента снята в соответствии с оригиналом, хотя и имеет кардинальные отличия от рукописи Лагина. На экранах мудрый волшебник показан в позитивном ключе, тогда как в книге джинн не раз угрожал окружающим, да и запас заклинаний у него был более разнообразным. Конец кинопроизведения тоже не соответствует выдуманному сюжету писателя: в рукописи Хоттабыч становится цирковым иллюзионистом, а не радиотехником.


Алексей Литвинов в роли Вольки

В любом случае лента Казанского пришлась по вкусу зрителям: только в первые шесть месяцев проката фильм о чародее и мальчике-пионере посмотрели 5 млн. человек. В комедии сыграли знаменитые звезды кинематографа: Николай Волков, Алексей Литвинов, Геннадий Худяков, Лев Ковальчук, Майя Блинова и другие актеры. Кстати, для Алексея Литвинова роль Вольки Костылькова осталась единственной работой в большом кино.

«Хоттабыч» (2006)

Некоторые киноманы обожают вольные интерпретации с полюбившимися персонажами, вот и Петр Точилин решил воспользоваться случаем и снять картину по произведению Сергея Обломова «Медный кувшин старика Хоттабыча».

Фантастическая комедия не похожа на детскую сказку, так как рассказывает о взрослых проблемах программиста Гены, которого бросила любимая девушка. Кроме того, бандиты не дают покоя молодому человеку, омрачая его существование.


Владимир Толоконников в роли Хоттабыча

«Счастливчик» находит заветный кувшин и освобождает Хоттабыча, обещающего исполнить любые желания. Правда, у старика тоже есть проблемы: его преследует демон по имени Шайтаныч.

Главные роли исполнили Владимир Толоконников, Марюс Ямпольскис, Лива Круминя, Марк Гейхман, Юлия Паранова и прочие звезды шоу-бизнеса.

История создания сказки Лазаря Лагина

В 1938 году советский писатель Лазарь Лагин написал повесть «Старик Хоттабыч».

Лазарь Иосифович Лагин (1903-1979)

Как отмечают ближайшие родственники, главную идею книги писатель почерпнул из повести «Медный кувшин», выпущенной в далеком 1900 г.

Повесть выпущена в 3 редакциях: оригинал, как и писалось ранее, вышел в 1938 году, вторая редакция – в 1953, и окончательная и немного расширенная – в 1955 г. Необходимость появления новых редакций обуславливалась изменившейся ситуацией в мире.

Интересно, но оригинал совсем не касался политической ситуации в мире, в то время как последующие изменения касались именно политики.

Исторические параллели

В январском номере «Пионера» за 1938 год Самуил Маршак публикует стихотворение «Дворец»: «Фонтанка плещется, как встарь. / Над ней стоит дворец. / Но в дом, где жил когда-то царь, / Пришел другой жилец». Дворцы и в «Старике Хоттабыче»: «Первый дворец был из драгоценного розового мрамора. Его восемь тяжелых резных дверей, изготовленные из сандалового дерева, были украшены серебряными гвоздями и усыпаны серебряными звездами и ярко-алыми рубинами. Посреди третьего дворца был просторный бассейн, а в нем плескались золотые рыбы, каждая величиной с доброго осетра». У Маршака и Лагина совпадают образы и детали. Фонтанка плещется, и рыбы тоже.

В майском номере «Пионера» — рассказ о том, как передвигали дома, чтобы расширить улицу Горького. Пионеры сами написали письмо в журнал:

Сцена об этом же в «Старике Хоттабыче»:

В июльском номере — статья «История футбола»:

В «Хоттабыче»:

Эти совпадения не означают, что Лагин сознательно повторял темы за журналом, в котором печатал свою сказку. Речь скорее об особой чуткости в отношении настроений.

Сюжет «Старик Хоттабыч» по главам

«Старик Хоттабыч» Лагин краткое содержание сказочной повести:

Советский пионер выпускает из тысячелетнего заточения джинна. После волшебных и забавных приключений древний джинн перевоспитывается и находит своё место в современном мире.

История начинается со знакомства с одним из главных героев — Владимиром Костыльковым, простым советским пионером, которому посчастливилось во время купания в озере достать со дна древний кувшин.

Конечно же, любопытство не позволяет ему отнести находку в отделение милиции, не заглянув внутрь, и именно с этого момента в Москве начинают происходить настоящие чудеса. Ведь в кувшине вот уже несколько тысячелетий томится самый настоящий джинн Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб, который после освобождения клянётся своему юному спасителю в верности.

Временная пропасть между советским Алладином, Волькой, и древневосточным джинном Хоттабычем оказывается настолько огромной, что два героя постоянно попадают в нелепейшие ситуации. Горя желанием помочь несравненному Вольке ибн Алёше, Хоттабыч спешит с ним на экзамен по географии и «поражает» простых советских учителей обширными познаниями в области предмета.

Экзаменаторы с удивлением узнают, что основными представителями фауны в Индии являются золотоносные муравьи величиной с собаку, Земля имеет форму плоского диска, а горизонтом называется «грань, где хрустальный купол небес соприкасается с краем Земли». Первое чудо, сотворённое Хоттабычем, заканчивается сокрушительным провалом Вольки на экзамене.

Расстроенный пионер не решается сообщить джинну, что экзамен сдан вовсе не на «отлично», справедливо опасаясь, что гнев джинна обрушится на «невежественных учителей». Однако поход в кино оборачивается для Вольки ещё большей катастрофой. Дневной сеанс уже закончился, и, дабы угодить своему погрустневшему повелителю и помочь ему попасть в кино на вечерний сеанс для взрослых, джинн награждает шестиклассника Костылькова окладистой бородой.

А встреченного в кинотеатре друга Вольки, Женю Богорада, отправляет в далёкую Индию, чтобы прекратить распространение слухов о бородатом мальчике. Но Женя не задерживается в Индии надолго — Волька заставляет Хоттабыча лететь за ним на ковре-самолёте и вырывает Женьку из объятий слишком дружелюбных индусов.

Как не пытаются Женя с Волькой приучить Хоттабыча к реалиям современной жизни, привыкший к древневосточным порядкам джинн продолжает попадать впросак, устраивая переполох около уличного киоска, в цирке, на стадионе… Есть на его счету и благородные поступки: так, например, он осаживает бесчеловечного меркантильного иностранца, отправляет в отделение милиции нахулиганивших ребят и даже творит правосудие в Италии.

В самом конце повести друзья отправляются в круиз по северному Ледовитому океану на пароходе «Ладога». Женька находит старинный кувшин и выпускает оттуда брата Хоттабыча — Омара Юсуфа. Братья абсолютно не похожи. Если Гассан — джинн добродушный, то Омар — бессердечен и себялюбив.

По обычаю джиннов, он немедленно пытается убить того, кто его выпустил, и Женю спасает только вмешательство Хоттабыча. Омар упрям и не верит во многие научные открытия, например, в то что Луна — спутник Земли. Он отправляется проверить это и становится пленником земной орбиты. Пообщавшись с братом, Хоттабыч понимает, насколько он отстал от жизни, и начинает навёрстывать упущенное.

Проходит время. Ребята учатся на одни «пятёрки», ведь все полученные знания им нужно передать Хоттабычу, который стал очень старательным учеником. Женька выбирает профессию врача, Волька же мечтает стать радиоконструктором. Хоттабыч сперва мечтает о работе в Арктике, но попасть туда ему мешает почтенная внешность и анкета, где он пишет чистую правду.

Ничто не мешает джинну превратиться в молодого человека, но обманывать он больше не хочет. Со временем Хоттабыч берёт пример с Вольки и тоже увлекается радиотехникой. На этом автор прощается с джинном и его юными друзьями.

Это интересно: Повесть «Старик и море» впервые опубликовал в 1952 году. На нашем сайте можно прочитать . Произведение повествует об эпизоде из жизни старого кубинского рыбака, который боролся в открытом море с огромным марлином, ставшим его самой большой добычей в жизни.

«Старик Хоттабыч» повествует о том, как могучий чародей из арабской мифологии попадает в советское государство и знакомится с реалиями 1930-х годов. О том, что из этого вышло, вы сможете узнать из этой статьи.

Литература[ | ]

  • Мамедова Д. Наша книга детская, детская, советская // Неприкосновенный запас. — 2002. — № 1. — С. 21.
  • Глущенко И. В. Путешествия через пространство и время в книге Л. Лагина «Старик Хоттабыч» (рус.) // Детские чтения. — 2020. — 1 декабря (т. 8, вып. 2). — С. 124–140. — ISSN 2304-5817.

Издания повести на русском языке

  • М.: Детиздат ЦК ВЛКСМ, 1940. (Рис. К. Ротова)
  • М.: Детгиз, 1952 (переизд. 1953, 1955). (Рис. Г. Валька)
  • М.: Детгиз, 1958 (переизд. 1959). (Рис. К. Ротова)
  • Лагин Л. И. Старик Хоттабыч (с ударениями и комментариями на узбекском языке). — Ташкент: Учпедгиз УзССР, 1958. — 50 000 экз.
  • Кишинёв: Картя Молдовеняскэ, 1961. — 225 000 экз.
  • Лагин Л. Старик Хоттабыч. М.: Советский писатель, 1961.
  • Лагин Л. Старик Хоттабыч. — М.: Детская литература. — 1970 (переизд. 1973, 1979).
  • Лагин Л. Старик Хоттабыч / ил. А. Бабановского. — М.: Московский Рабочий, 1980. — 100 000 экз. — (иллюстрации )
  • Лагин Л. И. Старик Хоттабыч: Повести. — Мектеп, 1984.
  • Лагин Л. Старик Хоттабыч: Повесть-сказка. — Узбекистан, 1984.
  • Лагин Л. Старик Хоттабыч: Повесть-сказка / худ. В. С. Пощастьев. — Минск: Юнацтва, 1984. — 250 000 экз.
  • Лагин Л. Старик Хоттабыч / худ. А. Василенко. — Киев: ВЭСЭЛКА, 1988. — 400 000 экз.,, ISBN 5-301-00224-4
  • Старик Хоттабыч. — Саратов: Приволжское кн. изд-во, 1989. — ISBN 5-7633-0150-1
  • Лагин Л. И. Старик Хоттабыч / ил. А. Петрова. — Ярославль: Нюанс, 1993. — ISBN 5-88610-106-3
  • Лагин Л. И. Старик Хоттабыч / ил. В. Конивца. — М.: Эксмо, 2013. — 176 с. — ISBN 978-5-699-40049-2
  • Лагин Л. И. Старик Хоттабыч / ил. В. Канивца. — М.: Эксмо, 2016. — 152 с. — ISBN 978-5-699-82537-0 (оф.1) ISBN 978-5-699-66132-9 (оф.2)

Интересные факты

  • Алексей Литвинов, который сыграл в фильме Вольку Костылькова, получил за свою работу 2400 рублей.
  • Так как для жителей СССР экзотические фрукты оказались новшеством, в фильме «Старик Хоттабыч» бананы походили на огурцы: они были сделаны из папье-маше и выкрашены в зеленый цвет.


Бананы в фильме «Старик Хоттабыч»

  • Режиссер Геннадий Казанский, желающий приблизиться к голливудским стандартам, поразил телезрителей невиданными для тех времен спецэффектами: сцена с ковром была ноу-хау для советского кинематографа. На самом деле актеров снимали в павильоне, а затем «волшебный полет» накладывался на нужный фон: чтобы зрители увидели облака, создателям пришлось напускать в помещение для съемок дым, отчего у Женьки заслезились глаза. Для антуража режиссер решил не убирать «плачущего» мальчика из кадра.
  • Вместо мороженого с глазурью актер Николай Волков поглощал глазированные сырки. Дублей было снято немало, поэтому актер до конца дней возненавидел шоколадное лакомство.

Другие персонажи

  • Жена Богорад — верный друг Вольки, честный и принципиальный.
  • Отец Вольки — строгий и требовательный человек, работает на заводе.
  • Мама Вольки — заботливая и добрая женщина.
  • Бабушка Вольки — добрая пожилая женщина, очень любящая внука.
  • Варвара Степановна — заслуженная учительница республики, преподаёт географию, по-доброму относится к ученикам.
  • Омар Юсуф ибн Хоттаб — джинн, брат старика Хоттабыча, злобный и корыстолюбивый.
  • Гога Пилюкин — одноклассник и сосед Вольки, избалованный, вредный мальчишка.
  • Мистер Вандендаллес — бизнесмен из Америки, жестокий и жадный.
  • Джованни — молодой итальянский рыбак.

Старик Хоттабыч

Очень кратко

Советский пионер выпускает из тысячелетнего заточения джинна. После волшебных и забавных приключений древний джинн перевоспитывается и находит своё место в современном мире.

История начинается со знакомства с одним из главных героев — Владимиром Костыльковым, простым советским пионером, которому посчастливилось во время купания в озере достать со дна древний кувшин. Конечно же, любопытство не позволяет ему отнести находку в отделение милиции, не заглянув внутрь, и именно с этого момента в Москве начинают происходить настоящие чудеса. Ведь в кувшине вот уже несколько тысячелетий томится самый настоящий джинн Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб, который после освобождения клянётся своему юному спасителю в верности.

Временная пропасть между советским Алладином, Волькой, и древневосточным джинном Хоттабычем оказывается настолько огромной, что два героя постоянно попадают в нелепейшие ситуации. Горя желанием помочь несравненному Вольке ибн Алёше, Хоттабыч спешит с ним на экзамен по географии и «поражает» простых советских учителей обширными познаниями в области предмета. Экзаменаторы с удивлением узнают, что основными представителями фауны в Индии являются золотоносные муравьи величиной с собаку, Земля имеет форму плоского диска, а горизонтом называется «грань, где хрустальный купол небес соприкасается с краем Земли». Первое чудо, сотворённое Хоттабычем, заканчивается сокрушительным провалом Вольки на экзамене.

Расстроенный пионер не решается сообщить джинну, что экзамен сдан вовсе не на «отлично», справедливо опасаясь, что гнев джинна обрушится на «невежественных учителей». Однако поход в кино оборачивается для Вольки ещё большей катастрофой. Дневной сеанс уже закончился, и, дабы угодить своему погрустневшему повелителю и помочь ему попасть в кино на вечерний сеанс для взрослых, джинн награждает шестиклассника Костылькова окладистой бородой. А встреченного в кинотеатре друга Вольки, Женю Богорада, отправляет в далёкую Индию, чтобы прекратить распространение слухов о бородатом мальчике. Но Женя не задерживается в Индии надолго — Волька заставляет Хоттабыча лететь за ним на ковре-самолёте и вырывает Женьку из объятий слишком дружелюбных индусов.

Как не пытаются Женя с Волькой приучить Хоттабыча к реалиям современной жизни, привыкший к древневосточным порядкам джинн продолжает попадать впросак, устраивая переполох около уличного киоска, в цирке, на стадионе. Есть на его счету и благородные поступки: так, например, он осаживает бесчеловечного меркантильного иностранца, отправляет в отделение милиции нахулиганивших ребят и даже творит правосудие в Италии.

В самом конце повести друзья отправляются в круиз по северному Ледовитому океану на пароходе «Ладога». Женька находит старинный кувшин и выпускает оттуда брата Хоттабыча — Омара Юсуфа. Братья абсолютно не похожи. Если Гассан — джинн добродушный, то Омар — бессердечен и себялюбив. По обычаю джиннов он немедленно пытается убить того, кто его выпустил, и Женю спасает только вмешательство Хоттабыча. Омар упрям и не верит во многие научные открытия, например, в то что Луна — спутник Земли. Он отправляется проверить это и становится пленником земной орбиты. Пообщавшись с братом, Хоттабыч понимает, насколько он отстал от жизни, и начинает навёрстывать упущенное.

Проходит время. Ребята учатся на одни «пятёрки», ведь все полученные знания им нужно передать Хоттабычу, который стал очень старательным учеником. Женька выбирает профессию врача, Волька же мечтает стать радиоконструктором. Хоттабыч сперва мечтает о работе в Арктике, но попасть туда ему мешает почтенная внешность и анкета, где он пишет чистую правду. Ничто не мешает джинну превратиться в молодого человека, но обманывать он больше не хочет. Со временем Хоттабыч берёт пример с Вольки и тоже увлекается радиотехникой. На этом автор прощается с джинном и его юными друзьями.

Интересные факты

  • Алексей Литвинов, который сыграл в фильме Вольку Костылькова, получил за свою работу 2400 рублей.
  • Так как для жителей СССР экзотические фрукты оказались новшеством, в фильме «Старик Хоттабыч» бананы походили на огурцы: они были сделаны из папье-маше и выкрашены в зеленый цвет.


Бананы в фильме «Старик Хоттабыч»

  • Режиссер Геннадий Казанский, желающий приблизиться к голливудским стандартам, поразил телезрителей невиданными для тех времен спецэффектами: сцена с ковром была ноу-хау для советского кинематографа. На самом деле актеров снимали в павильоне, а затем «волшебный полет» накладывался на нужный фон: чтобы зрители увидели облака, создателям пришлось напускать в помещение для съемок дым, отчего у Женьки заслезились глаза. Для антуража режиссер решил не убирать «плачущего» мальчика из кадра.
  • Вместо мороженого с глазурью актер Николай Волков поглощал глазированные сырки. Дублей было снято немало, поэтому актер до конца дней возненавидел шоколадное лакомство.

Краткая биография Лазаря Лагина

Дальнейшая карьера Лагина складывается не менее бурно и цветасто. Он начинает публиковаться в газетах с очерками и стихами, затем — поступает в Минскую консерваторию на отделение вокала, но из-за трудностей с теорией музыки бросает обучение.

В 1924 году Лагин уже в Москве, где оканчивает Институт народного хозяйства по специальности «политэкономия». Какое-то время Лагин служит в Красной армии. И, наконец, в 1930 году полностью погружается в литературную деятельность.

Карьера его постепенно идёт вверх. С 1934 года Лагин — заместитель главного редактора журнала «Крокодил», с 1936-го — член Союза Писателей, а в 1938-м выходит его сказка про Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба… Отдельным изданием «Старик Хоттабыч» вышел в 1940 году.

Вскоре началась война, и Лазарь Лагин не стал отсиживаться в тылу. Он оборонял Одессу и Севастополь, а закончил свой военный путь в Румынии в составе Дунайской флотилии. В битвах с фашистами он использовал не только оружие, но и свой литературный талант, сочиняя военные песни и язвительную сатиру.

По окончании войны Лагин возвращается корреспондентом в «Крокодил», пишет сатирические «Обидные сказки» и несколько романов в стиле «социальной фантастики». Именно за фантастический роман «Остров Разочарования» ему присуждают Сталинскую премию. Кстати, лучшим из своих произведений Лагин считал роман «Голубой человек», о том, как ученик истфака МГУ попадает в прошлое и участвует в зарождении революционного движения. Но ни одна из книг писателя не могла превзойти популярностью его сказку Старик Хоттабыч.

И вот в 1955 году Лагин выпускает новую редакцию своей сказки. В результате, объём книги Старик Хоттабыч вырос, чуть ли, не вдвое. Одни сцены были добавлены, другие сильно изменены, третьи — просто убраны. Но с 1999 года стало правилом издавать Старика Хоттабыча в редакции 1938 года. Как читателю сделать выбор между двумя вариантами сказки трудно: у каждой есть свои достоинства и недостатки.

Мы остановимся на анализе первоначального варианта (1938).

Экранизации

«Старик Хоттабыч» (1956)

Кинодеятели порадовали любителей провести досуг возле экранов телевизора: советские режиссеры сняли фильм, который запомнился актерами и ролями. Картина «Старик Хоттабыч», вышедшая в 1956 году, была поставлена советским режиссером Геннадием Казанским.


Николай Волков в роли Хоттабыча

Комедийная лента снята в соответствии с оригиналом, хотя и имеет кардинальные отличия от рукописи Лагина. На экранах мудрый волшебник показан в позитивном ключе, тогда как в книге джинн не раз угрожал окружающим, да и запас заклинаний у него был более разнообразным. Конец кинопроизведения тоже не соответствует выдуманному сюжету писателя: в рукописи Хоттабыч становится цирковым иллюзионистом, а не радиотехником.


Алексей Литвинов в роли Вольки

В любом случае лента Казанского пришлась по вкусу зрителям: только в первые шесть месяцев проката фильм о чародее и мальчике-пионере посмотрели 5 млн. человек. В комедии сыграли знаменитые звезды кинематографа: Николай Волков, Алексей Литвинов, Геннадий Худяков, Лев Ковальчук, Майя Блинова и другие актеры. Кстати, для Алексея Литвинова роль Вольки Костылькова осталась единственной работой в большом кино.

«Хоттабыч» (2006)

Некоторые киноманы обожают вольные интерпретации с полюбившимися персонажами, вот и Петр Точилин решил воспользоваться случаем и снять картину по произведению Сергея Обломова «Медный кувшин старика Хоттабыча».

Фантастическая комедия не похожа на детскую сказку, так как рассказывает о взрослых проблемах программиста Гены, которого бросила любимая девушка. Кроме того, бандиты не дают покоя молодому человеку, омрачая его существование.


Владимир Толоконников в роли Хоттабыча

«Счастливчик» находит заветный кувшин и освобождает Хоттабыча, обещающего исполнить любые желания. Правда, у старика тоже есть проблемы: его преследует демон по имени Шайтаныч.

Главные роли исполнили Владимир Толоконников, Марюс Ямпольскис, Лива Круминя, Марк Гейхман, Юлия Паранова и прочие звезды шоу-бизнеса.

Другие персонажи

  • Жена Богорад — верный друг Вольки, честный и принципиальный.
  • Отец Вольки — строгий и требовательный человек, работает на заводе.
  • Мама Вольки — заботливая и добрая женщина.
  • Бабушка Вольки — добрая пожилая женщина, очень любящая внука.
  • Варвара Степановна — заслуженная учительница республики, преподаёт географию, по-доброму относится к ученикам.
  • Омар Юсуф ибн Хоттаб — джинн, брат старика Хоттабыча, злобный и корыстолюбивый.
  • Гога Пилюкин — одноклассник и сосед Вольки, избалованный, вредный мальчишка.
  • Мистер Вандендаллес — бизнесмен из Америки, жестокий и жадный.
  • Джованни — молодой итальянский рыбак.

Анализ произведения

Книга написана в жанре повести, но вместе с этим налицо сказочное повествование.

Однако чему учит данная повесть? По сути, все происходящее в книге действие является прекрасной иллюстрацией одной простой истины: «без труда не выловишь и рыбку из пруда»

Необходимо самому стремиться к достижению своих целей, не стоит слепо верить в чудо. Ведь чудо по определению – нечто небывалое, необъяснимое.

Ознакомиться с полным содержанием данной книги и заполнить читательский дневник можно, прочитав произведение в оригинале, взяв книгу в библиотеке или воспользовавшись онлайн ресурсами.

Экранизации

«Старик Хоттабыч» (1956)

Кинодеятели порадовали любителей провести досуг возле экранов телевизора: советские режиссеры сняли фильм, который запомнился актерами и ролями. Картина «Старик Хоттабыч», вышедшая в 1956 году, была поставлена советским режиссером Геннадием Казанским.

Комедийная лента снята в соответствии с оригиналом, хотя и имеет кардинальные отличия от рукописи Лагина. На экранах мудрый волшебник показан в позитивном ключе, тогда как в книге джинн не раз угрожал окружающим, да и запас заклинаний у него был более разнообразным. Конец кинопроизведения тоже не соответствует выдуманному сюжету писателя: в рукописи Хоттабыч становится цирковым иллюзионистом, а не радиотехником.

В любом случае лента Казанского пришлась по вкусу зрителям: только в первые шесть месяцев проката фильм о чародее и мальчике-пионере посмотрели 5 млн. человек. В комедии сыграли знаменитые звезды кинематографа: Николай Волков, Алексей Литвинов, Геннадий Худяков, Лев Ковальчук, Майя Блинова и другие актеры. Кстати, для Алексея Литвинова роль Вольки Костылькова осталась единственной работой в большом кино.

«Хоттабыч» (2006)

Некоторые киноманы обожают вольные интерпретации с полюбившимися персонажами, вот и Петр Точилин решил воспользоваться случаем и снять картину по произведению Сергея Обломова «Медный кувшин старика Хоттабыча».

Фантастическая комедия не похожа на детскую сказку, так как рассказывает о взрослых проблемах программиста Гены, которого бросила любимая девушка. Кроме того, бандиты не дают покоя молодому человеку, омрачая его существование.

«Счастливчик» находит заветный кувшин и освобождает Хоттабыча, обещающего исполнить любые желания. Правда, у старика тоже есть проблемы: его преследует демон по имени Шайтаныч.

Главные роли исполнили , Марюс Ямпольскис, Лива Круминя, Марк Гейхман, Юлия Паранова и прочие звезды шоу-бизнеса.

  • Алексей Литвинов, который сыграл в фильме Вольку Костылькова, получил за свою работу 2400 рублей.
  • Так как для жителей СССР экзотические фрукты оказались новшеством, в фильме «Старик Хоттабыч» бананы походили на огурцы: они были сделаны из папье-маше и выкрашены в зеленый цвет.
  • Режиссер Геннадий Казанский, желающий приблизиться к голливудским стандартам, поразил телезрителей невиданными для тех времен спецэффектами: сцена с ковром была ноу-хау для советского кинематографа. На самом деле актеров снимали в павильоне, а затем «волшебный полет» накладывался на нужный фон: чтобы зрители увидели облака, создателям пришлось напускать в помещение для съемок дым, отчего у Женьки заслезились глаза. Для антуража режиссер решил не убирать «плачущего» мальчика из кадра.
  • Вместо мороженого с глазурью актер Николай Волков поглощал глазированные сырки. Дублей было снято немало, поэтому актер до конца дней возненавидел шоколадное лакомство.

Культурные аллюзии

Образ джинна Хоттабыча, исполняющего желания с помощью своей бороды, давно уже стал народным. Распространились анекдоты и шутки про Хоттабыча и Вольку, в которых обычно муссируются недетские темы.

Песня Высоцкого

Книга о Хоттабыче, а также некий джинн, появляющийся из бутылки, упоминаются в «Песне-сказке про джинна»

(1967) Владимира Высоцкого. Её главный герой, выпивоха, жизненное кредо которого —«Ну, если я чего решил — я выпью-то обязательно» — открывает очередную бутылку, из которой, к его удивлению, появляется джинн и предлагает ему за своё спасение избить кого-нибудь,«можно даже двух» . Алкоголик «вспомнил детский детектив — «Старика Хоттабыча» и попросил у джинна вино, а потом«до небес дворец» . Однако джинн заявил ему:«Мы таким делам вовсе не обучены, и кроме мордобитиев — никаких чудес!» На этой почве между ними произошла ссора, в процессе которой джинн ударил выпивоху. Тот«побежал, позвонил в милицию» . Подъехавшие стражи порядка«вывели болезного, руки ему за спину, и с размаху бросили в «чёрный воронок» . Дальнейшая судьба джинна его «освободителю» неизвестна:

В статье «О чём поёт Высоцкий» песня была почему-то названа «Сказкой о русском духе», «который вылился из винной бутылки, но, несмотря на свои способности, „супротив милиции ничего не смог“. Забрала „русского духа“ милиция ». Из этого делается неожиданный вывод:«сначала — вроде шутя о милиции, которая „заламывает руки“ и „с размаху бросает болезного“, а потом возникает недовольство законом, правосудием» .

«Ну, погоди!»

В 16-м выпуске мультфильма «Ну, погоди!» Волку, потерявшему сознание из-за солнечного удара, попадает в руки бутылка, из которой выходит дым и появляется Заяц с бородкой, одетый в чалму, халат и характерную обувь. На удивленный возглас Волка «Заяц?!» тот отвечает: «Заяц, Заяц! Абдуррахман ибн Хоттаб!» Волк угрожающе говорит Зайцу: «Ну, Заяц»… Тот вырывает из бороды волоски и произносит заклинание «Трах-тибидох-тибидох!», в результате чего Волк уменьшается в размерах и попадает в ту же бутылку. Бутылку вылавливает неводом старик, мечтающий поймать золотую рыбку. Увидев появившегося из бутылки Волка, старик опешивает, но тот, выдрав у старика из бороды волосок, произносит заклинание «Трах-тибидох-тибидох!», и на месте ветхой избушки появляется дворец. В самом конце фильма старик опять ловит Волка и просит его сменить старуху на симпатичную принцессу-блондинку. Тот вырывает у старика волосок, произносит заклинание, однако результат получился несколько неожиданным: на месте дворца вновь появилась ветхая избушка, а перед ней, естественно, разбитое корыто.

Вулкан Старс вход и регистрация

Став членом клуба, геймеры получают достаточно преимуществ. В первую очередь, им станут доступны все имеющиеся услуги. Например, каждый игрок сможет принять участие в бонусной программе. В ее рамках клиенту выдаются бонусы и делаются выгодные предложения. С их помощью гэмблер минимизирует расходы собственных средств и получит дополнительные выигрыши. Также игрокам, совершающим регулярные ставки, будут предложены эксклюзивные вознаграждения, недоступные другим.

Регистрация в Вулкан Старс позволит принять участие в актуальных турнирах, лотереях и других акциях. Это тоже выгодно, поскольку у геймера появится возможность разнообразить процесс пребывания на портале. Заняв одно из призовых мест, игроку будут предложены ценные призы. Члены клуба участвуют в розыгрыше накопительного джекпота, сумма которого достигает нескольких миллионов рублей. Такие выигрыши встречаются редко, но вероятность их получения есть всегда.

Заметки на полях

Когда Лазарю исполнится тринадцать лет, родители соберут гостей на бар-мицву — праздник взросления. Нынче мальчикам по такому случаю дарят деньги, раньше дарили книги. Книг, как и гостей, будет много.

Одну из них — незадолго до этого изданный в России «Медный кувшин» англичанина Ф. Энсти — Лазарь немедленно выделит из общего числа.

Глядя с дистанции в век, понимаешь до чего вовремя оказалась эта книга в руках у мальчика. Взросление совпадёт с началом его увлечением Востоком. Через четыре года, когда только что окончивший школу Лазарь вместе с родителями будет вынужден бежать в Москву от погромов, учинённых в Минске польскими легионерами, он познакомился с писателем Шкловским.

Тот поинтересуется, что юноша читает, и услышит в ответ: сказки «Тысячи и одной ночи». Ещё через семь лет будущий автор книги Старик Хоттабыч будет увлечённо пересказывать всё те же сказки, сидя у постели больного мальчика. А ещё десять лет спустя этот мальчик станет прообразом Вольки ибн Алёши.

Так зачем, в самом деле, писатель «шифровал» свои произведения, прятал в них тайные отсылки к запрещённому языку? И всё это в «безжалостной» к людям стране в годы так называемого «Большого террора», пропагандируемого сегодня либералами и Западом?!

Еврейские коды — письменные, культурные, иудейские и каббалистические (таких у Лагина тоже немало) — вовсе не фига в кармане для Советской власти, а связь с детством и с юностью. Связь с Минском. В разнонациональной Москве не звучал ни идиш, ни иврит. Там ничто не напоминало о традициях, которыми было наполнено детство мальчика из черты оседлости.

Да и не сподобился бы Лагин на фигу Советской власти! Он был глубоко советским человеком, свято верящим в идеалы справедливости, которые в то время многим не казались ни дикими, ни недостижимыми. И вера эта у него тоже из Минска — здесь он вступил в партию, здесь руководил еврейским бюро белорусского комсомола, здесь создал газету «Красная смена» (прародительницу «Чырвоной змены»).

Просто, когда Лагин писал детскую сказку, в нём говорило его детство. То, без чего писатель перестает быть писателем, так же как и любой человек не может быть Человеком, если в его душе отсутствует связь с детством.

Но данная сказка является не только литературной, но и фантастической.

Фантасты как-то не задумываются, позволяя героям своих произведений добиваться определённых целей, чаще всего сводящихся к личному благополучию или достижению мира во всём мире (пример тому — фильмы Голливуда). Лазарь Лагин взглянул на данную ситуацию иначе — представленный им Старик Хоттабыч оказался могущественным созданием, способным изменять реальность, но вместе с тем он был перегружен устаревшими представлениями о действительности, возвращения которых никто из ныне живущих не пожелает.

С первых страниц читателю становится ясно — добра от Хоттабыча ждать не приходится. От него более вреда, нежели пользы. Разумеется, открой сосуд кто-нибудь другой, имеющий в жизни иные, корыстные, убеждения, не пропитанные советской повседневностью, умения джинна такому человеку обязательно бы пригодились. Пионеру же Вольке джинн был без надобности, лишь обуза, которую придётся воспитывать, показывая ему на личном примере, как следует поступать в том или ином случае. Ежели нет соблазнов у человека, то и джинн такому без надобности: всем всё доступно в равной степени, никто не заботится о личном благосостоянии, у людей есть работа, они не знают нужды. Именно таким рисует перед читателем Лазарь Лагин Советский Союз. Даже нищим не подашь, поскольку нищих в стране нет.

Так можно ли изменить мир к лучшему, имея для того соответствующие возможности? На примере Старика Хоттабыча становится ясно, что нам только мнится идиллия сегодняшних дней, должная быть глубоко противной жившим в прошлом и кому предстоит жить в будущем.

Именно данную истину предлагается вынести в качестве главной идеи произведения Лазаря Лагина. Не нужно стараться подстраивать чужие нравы под свои представления о должном быть, иначе те, чей быт мы постараемся изменить, окажут не менее разрушительное влияние на наш собственный уклад.

Что мы и ощутили в период правления Горбачёва — Ельцина, когда наши либералы выбрали в роли джинна (Старика Хоттабыча) коллективный Запад.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Идеи обучения
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: