Принципы русской орфографии — виды, правила и примеры

Фонетический принцип русской орфографии

Он сводится к тому, что записываются буквы, обозначающие именно тот звук, который слышится. Этот принцип мало распространен в русском языке, поскольку он неудобен в использовании (мало ли кому что слышится…).

Тем не менее по фонетическому принципу организованы следующие орфографические правила:

приставки на –З, -С (перед глухим пишется С, перед звонким – З; обычно так и слышится: растянуть – перед глухим слышится С; раздавить – перед звонким слышится З);

Однако принцип не вполне фонетический; например, в слове «расшуметься» слышится на конце приставки Ш, а мы пишем С.

  • Ы после приставок на согласный (эта тема тоже коварная, из правила много исключений: И сохраняется после всех иноязычных приставок, а также русских приставок сверх- и меж-);
  • написание приставок раз- и рас- с буквой А, в то время как под ударением слышится О: россыпь, но рассыпать;
  • Ы после Ц в суффиксах и окончаниях (в этом месте слышится Ы, потому что Ц всегда твердый);
  • О в ударных суффиксах после шипящих (волчонок, собачонка);
  • и некоторые другие, более редкие правила (например, написание слова «свадьба», так как в этом месте слышатся Д, хотя родственные ему «свататься», «сватовство» содержит в этом месте Т.

Фонетический принцип

Фонетический принцип подчиняется следующему правилу: «как слышишь, так и пиши». Однако не все так просто, ведь если руководствоваться только этим правилом, то нужно писать «сабака» и «хадить». Впрочем, первая буквенно-звуковая система основывалась в основном на этом принципе. В старорусских письмах можно встретить такие термины, как «бестыда» (без стыда), «бежнего» (без него) и многие другие.

В некоторых языках и на сегодняшний день фонетический принцип служит основным. Но, как и говорилось ранее, все не так просто. Во-первых, при письме довольно проблематично следить за произношением. Во-вторых, произношение тоже бывает разным, так как каждый слышит по-своему.

Стоит рассмотреть основные случаи, на которые распространяется фонетический принцип. Пожалуй, самый известный — это написание приставок -з и -с. Причем он идет вразрез с морфологическими принципами. Причина, как всегда, кроется в истории языка. В старых правилах языка существовал закон открытого слога. Бо́льшая часть приставок, которые в настоящее время оканчиваются на согласную, в то время оканчивались на гласную букву.

Еще одним примером фонетического принципа является написание буквы Ы после Ц в окончаниях и удвоенных букв вместо трех. Например, в слове «ванная», следуя принципам, нужно ставить три буквы Н, так как основа заканчивается на удвоенную, а к ней еще добавляется суффикс Н. Однако по фонетическому принципу все же следует писать две буквы как в этом слове, так и в подобных ему.

Разделы орфографии

Они разработаны для единообразного отображения слов на письме, поскольку главный формат нашего языка – фонетический. Что означает, что слова воспроизводятся в речи по-другому, не как в письменном виде.

  • морфемы – написание;
  • знак «–»: слитно/раздельно;
  • заглавные/строчные буквы – нормативное употребление;
  • как правильно переносить слова;
  • как графически сокращать слова.

Слитно/раздельно или дефис

Этот раздел традиционного принципа, где учитывается морфологическая автономность языковых единиц. В основном все определяемые частеречные слова употребляются раздельно. Исключения составляют отрицательные и неопределённые местоимения, употребляемые с предлогами (не с тем) и некоторые наречия (в обнимку).

Часть слов может употребляться вариативно: с «–» или слитно (местоимение с предлогом: по твоему мнению/ наречие: по-твоему).

Заглавные и строчные

Здесь отображаются лексико-семантические принципы: имена собственные, первая буква в первом слове предложения, названия учреждений, аббревиатуры пишутся с заглавной, другие – со строчной.

Как переносить слова

При построчном переносе рассматривается деление в зависимости от слогов и морфемная структура ко-ра-бль, раз-гон. Нельзя делать перенос или оставлять в строчке единственную букву. Сдвоенные согласные делятся: ал-лея, кол-лектив.

Графическое сокращение слов

Помимо правил, здесь речь идёт ещё и о негласных нормах, которыми многие пользуются интуитивно. Например, мы не сокращаем слова, оканчивающиеся на ь, ъ, й. Правильнее сокращать слова с полностью употреблённой морфемой, заканчивающейся согласным звуком.

Есть специальная терминология для обозначения сокращений, например. точечное, точечно-линейное, дефисное. Грамотное сокращение слов можно отнести к категории интуитивного чувствования языка. При необходимости можно развить этот навык, который может понадобиться при быстром записывании информации.

Морфологический принцип русской орфографии

Суть морфологического принципа, кратко говоря, в том, что в слабой позиции в слове пишется та же буква, что и в сильной. Например, если в слове «море» под ударением мы ясно слышим О, то в слове «морской» мы также пишем О, зная, что это один и тот же корень. То есть мы записываем не звучащий звук (в слове «морской» мы слышим почти что А, но никак не О), а тот звук, который существует в нашем сознании. Ведь мы знаем, что это один и тот же корень, и ожидаем, что он везде будет писаться одинаково.

Морфологический принцип присущ большинству орфографических правил:

  • написание безударных гласных, проверяемых ударением;
  • сомнительные и непроизносимые согласные;
  • неизменяемые приставки, гласные и согласные в них;
  • употребление смягчающего мягкого знака внутри слова;
  • безударные окончания существительных и (во многих случаях) прилагательных;
  • сюда же часто относят употребление буквы ё после шипящих в глаголах и в словах, образованных от глаголов, а также в корнях слов, которые можно изменить, чтобы на этом месте было Е (пчёлка – пчела).

Примеры принципов; какие правила соответствуют принципам

Кроме рассмотренного, в русской орфографии действуют несколько принципов:

  1. Фонематический принцип русской орфографии — пример написания всех морфем по тому, как они выявляют себя в сильной позиции. Так пишутся безударные гласные, сомнительные и непроизносимые согласные: река — рЕки, просьба — проСить, вестник — весТи. Фонематическому принципу русского письма соответствуют правила написания сочетаний ЧК, НЧ, НЩ и др. без Ь; написание И, У, А после шипящих; выбор буквы в окончаниях (о дереве, на селе, от воли, от земли); написание Ы после приставок на согласную (подыграть). Данный принцип отражает на письме реальный звуковой облик слова. 
  2. Морфологический — подразумевает одинаковое написание морфем вне зависимости от фонетических влияний. Так пишется постфикс -СЯ, который может быть отражен в разных условиях звуками (мойся), (учиться). Морфологический принцип подчеркивает осознание родственности конкретных морфем. Благодаря ему в русском правописании отражено понимание носителями языка структуры слова. Этот принцип облегчает восприятие и понимание написанного текста. 
  3. Грамматический. Отражает стремление учитывать языковые характеристики слова. Он проявляется в требовании различать частеречную принадлежность единиц, имеющих совпадения в звуковом составе, например, рожь — нож, где Ь указывает не на мягкость согласного, а на принадлежность слова к типу склонения.
  4. Традиционный. По его требованиям сохраняются написания, не соответствующие современным нормам, для некоторых языковых единиц. Например, в окончаниях прилагательных пишется -ого/его, несмотря на произношение : большого, синего.

Данным принципом регулируется слитное, раздельное и дефисное написание слов, особенно наречий: в обнимку, вприпрыжку, по одному, поодиночке и т. д.

Традиционный или исторический

Традиционный является одним из основных принципов русской орфографии. Если предыдущие варианты основывались на группе правил, то исторический в одно время и простой, и сложный. Дело в том, что он представляет те самые слова, написание которых следует просто запомнить. А чтобы лучше это делать, следует больше читать или просто записать проблемные слова в отдельную таблицу.

Определение этого принципа очень простое. Оно основано на том, что правильным является то написание, которое было закреплено традицией. Второе название (исторический) говорит само за себя, то есть написанные слова опираются не на современные правила.

Самым популярным примером традиционного принципа является правило о том, что «жи» и «ши» пишутся с буквой И. В древности согласные в этом примере были мягкими, так что тогда такое правописание было логичным. Время шло, согласные отвердели, а вот буква И так и осталась на месте. Принцип их написания стал историческим. То же самое касается и буквы Ц.

Все слова, которые пишутся, основываясь на историческом принципе, делятся на две группы:

  • Исконно русские термины.
  • Заимствованные из иностранных.

К первой группе относятся слова, пришедшие в современный язык из древнерусского. Например, это существительные «топор», «собака», «калач» и другие. В старой версии языка их правописание можно было легко объяснить, но в современный язык эти правила или особенности не перебрались. Осталось лишь запоминать их правописание, не опираясь на нынешние нормы.

Ко второй категории относятся слова, пришедшие из других языков. Заимствованы они были очень давно. Это такие слова как «вокзал» или «аллея». Некоторые термины пришли в состоянии, в котором мы их видим сейчас, написание некоторых изменилось со временем.

Традиционный принцип в некотором роде похож на морфологический, но он остался в зачаточном состоянии. Правил, которые бы объяснили образование того или иного слова, нет, а значит, нужно лишь запоминать их. В школе такие термины еще называют словарными.

Современная орфография требует от человека знания больше ста орфографических правил, различных исключений и так называемых словарных слов, написание которых не регулируется правилами. Признаки классификации порой бывают очень странными.

Конечно, правила 1956 года несколько устарели, ведь появилось немало новых слов, заимствований, конструкции. Их правописание ничем не регулируется, поэтому иногда человек колеблется при их написании. За более чем полвека в русском языке появились такие слова как «вайфай», «дефолт», «голкипер», «телевизор», «смартфон». Из-за иностранного происхождения не всегда понятно, как их правильно писать.

Еще в правилах 1956 года имеется всего три слова, в которых после твердого согласного идет буква Э — это мэтр, пэр, сэр. В орфографическом словаре их уже побольше: рэкет и другие. В своде правил также не прописано, когда нужно применять букву Й. Ни одна грамматика не может незыблемо зафиксировать все правила, поэтому необходимо вносить поправки и уточнения.

Принципы русской орфографии

В основе современной русской орфографии лежат несколько принципов. Основным из них является МОРФОЛОГИЧЕСКИЙ ПРИНЦИП, сущность которого в следующем: морфема (значимая часть слова: корень, приставка, суффикс, окончание) сохраняет единое буквенное написание, хотя при произношении звуки, входящие в эту морфему, могут видоизменяться.

Так, корень хлеб во всех родственных словах пишется одинаково, но произносится по-разному в зависимости от того, какое место в слове занимают гласный или согласный звуки, ср.: , ; приставка под-  в словах подпилить и подбить одна и та же, несмотря на разное произношение, ср.: ; прилагательные насмешливый и хвастливый имеют один и тот же суффикс -лив-; безударное окончание и ударное обозначаются одинаково: в столе — в книге, большого — великого, синего — моего и т.п.

Руководствуясь именно этим принципом, мы проверяем истинность той или иной морфемы путем подбора родственных слов или изменением формы слова таким образом, чтобы Морфема оказалась в сильной позиции (под ударением, перед р, л, м, н, j и т.д.), т.е. была бы четко обозначена.

Роль морфологического принципа в орфографии велика, если иметь в виду, что в русском языке широко развита система внутриморфемных чередований, обусловленных разными причинами.Наряду с морфологическим действует и ФОНЕТИЧЕСКИЙ ПРИНЦИП, в соответствии с которым слова или их части пишутся так, как они произносятся.

Например, приставки на з изменяются в зависимости от качества следующего за приставкой согласного: перед звонким согласным слышится и пишется в приставках буква з (без-, воз-, из-, низ-, раз-, роз-, чрез-, через-), а перед глухим согласным в этих же приставках слышится и пишется буква с, ср.: возразить — воскликнуть, избить — испить, низвергнуть — ниспослать и т.п.

Действием фонетического принципа объясняется и написание гласных о — ё после шипящих в суффиксах и окончаниях разных частей речи, где выбор соответствующего гласного зависит от ударения, ср.: клочок — ножичек, парчовый — кочевой, свечой — тучей и т.п.

Корневой гласный и после русских приставок на согласный переходит в ы и обозначается этой буквой тоже в соответствии с фонетическим принципом, т.е. пишется так, как слышится и произносится: предыстория, предыюльский, розыгрыш, разыгрывать и т.п.

Действует в нашей орфографии также ИСТОРИЧЕСКИЙ, или ТРАДИЦИОННЫЙ ПРИНЦИП, по которому слова пишутся так, как они писались раньше, в старину.

Так, написание гласных и, а, у после шипящих — это отголосок древнейшего состояния фонетической системы русского языка. По этому же принципу пишутся и словарные слова, а также заимствованные. Объяснить такие написания можно только с привлечением исторических законов развития языка в целом.

Существует в современной орфографии и ПРИНЦИП ДИФФЕРЕНЦИРОВАННОГО НАПИСАНИЯ (смысловой принцип), согласно которому слова пишутся в зависимости от их лексического значения, ср.: ожёг (глагол) и ожог (существительное), компания (группа людей) и кампания (какое-либо мероприятие), бал (танцевальный вечер) и балл (единица оценки).

Кроме названных в правописании необходимо отметить и ПРИНЦИП СЛИТНОГО, ДЕФИСНОГО И РАЗДЕЛЬНОГО НАПИСАНИЯ: сложные слова мы пишем слитно или через дефис, а сочетания слов — раздельно.

Подводя итог, можно говорить о том, что многообразие правил русской орфографии объясняется, с одной стороны, особенностями фонетического и грамматического строя русского языка, спецификой его развития, а с другой — взаимодействием с другими языками, как славянскими, так и неславянскими. Результатом последнего является большое количество слов нерусского происхождения, написание которых приходится запоминать.

Что мы слышим и что мы пишем?

В разных языках существуют разные способы передачи звучащего слова на письме. В русском языке действует буквенный принцип. Это означает, что звукам соответствуют особые графические значки, называемые буквами. Буква передает звук, но обычно не звук речи, а звук языка. Например, если мы разговариваем с человеком, у которого дефект дикции, так что он произносит не «река», а «гхека», то мы догадываемся, что он имел в виду, и записываем правильную букву. Она обозначает не тот звук, который произнес наш собеседник, а тот, который мы угадали, потому что в нашем сознании существует правильная модель этого слова.

Основные принципы

Орфографические правила могут строиться на различных принципах. Русская орфография включает в себя три типа:

  • Морфологический.
  • Фонетический.
  • Традиционный.

Ведущим принципом является морфологический. Чтобы понять его, нужно разобраться со значением понятия. Термин применяется не только в лингвистической области, но и во многих других. Пришел он из биологии, где морфология изучает строение организма, части тела и органов.

Морфологический принцип заключается в регулировании законов письма и делает их предсказуемыми, избавляя от банального заучивания слов и разгадывания «ребусов» при фонетическом письме. Он позволяет легко прочитать любой термин. Раньше же их писали по-разному, затрудняя скорость чтения и качество восприятия.

Когда человек записывает слово, он составляет его не из звуков, а из составных частей (приставка, корень, суффикс). Оно будто создается из кубиков, то есть морфем. Перенести каждый «кубик» нужно в неизменном виде. Например, в слове «спортивный» после П пишется буква О, так как морфема остается в неизменном виде — корень «спорт».

Морфему нельзя видоизменять, разъединять. Ее следует записывать в целом состоянии, не обращая внимания на ее звучание и произношение. Основной проблемой в русском языке является то, что человек часто попадает в ловушки произношения. Именно поэтому маленькие дети совершают много ошибок при написании текста. Если морфемные сообщения звучали однообразно, то все было бы просто.

Русскоговорящий человек никогда не произносит звонкий согласный на конце слова — буква попросту оглушается. Таковы правила языка. Носителей английского языка удивляет различие правил, а именно когда наши соотечественники пытаются распространить это правило и на их язык. В качестве примера можно привести слово dog (собака). Оглушая его, получается «док» (доктор), что иногда приводит к непониманию со стороны англоговорящих.

Также немалые затруднения вызывают гласные звуки. Дело в том, что если они не находятся под ударением, то звучат смазано. Поэтому букву при написании следует выбирать, следуя морфологическим правилам русского языка. Например, чтобы написать «ходить», нужно проверить безударную букву О — «подход», «проход». В этих словах буква О слышится четко, так как на него падает ударение. В итоге, в слове ходить нужно писать О, а не А.

Морфемный тип подразумевает правильное написание слов, знания об их строении, грамматических особенностях. Чтобы свободно и грамотно писать на русском языке, нужно как можно больше посвящать времени чтению книг. Богатый словарный запас позволит находить «эталоны» морфем в автоматическом режиме.

Принципы русской орфографии

В нашем языке морфемы (части слова основные) регламентируются несколькими орфографическими принципами.

  1. Морфологический или фонематический/морфематический – основной, он отличен тем, что при написании не отображаются изменения звуков, например, глухость, звонкость, редуцированные гласные, мягкие согласные. Гласные при этом пишутся как с ударением, а согласные – как в сильной позиции, к примеру, перед гласным.

Им регулируется более 90% от общего количества правил.

Это связано с принципом отображения ведущей морфемы, независимо от её изменения (корень вод одинаков при написании водный, водоносный, водопровод).

Фонематический идёт в сочетании с морфематическим, где правописание противопоставлено фонемному употреблению (звук «о» после шипящих передаётся через букву «ё» – жёны – жена, шёпот – шептать).

Фонетический принцип основывается на различия фонемы и звуков, то есть в отдельных частях слов письменно обозначается звук или реальное произношение.

Сюда входит:

– правильное написание гласных в приставках рас/рос, раз/роз (разлить – розлив, рассыпать – россыпь);
– правописание приставок с окончанием на з/с в зависимости от последующего согласного (например, раздуть – расклеить);
– правильное написание корней на «и» после приставок (играть – предыгровой).

Для определения звонкости/глухости звуков есть знаковая фраза, где выделены все глухие согласные: «Стёпка, хочешь щец? – Фи!»

Традиционный принцип – это написание слов (словарное) при непроверяемых звуках (согласных и гласных: лопата, лопух, сегодня), в чередующихся корнях (разбирать – разберу), дифференцированном написании (ожог – ожёг).

Здесь написание слов обусловлено исторически сложившейся традицией или этимологией слова (каблук, скорлупа)

Дифференцировочный объединяет два предыдущих и объясняет различия того, что не отличается фонетически. Буквы здесь ассоциируются со смыслом (например, лук – луг). Здесь чётко прослеживается стремление разграничить омоформы.

Нередко разграничиват морфолого-графические аналогии. Это обусловлено необходимостью идентичного графического отображения слов из сходного грамматического раздела.

Например, мягкий знак у существительных в женском роде после шипящих на конце: молодёжь, тушь, роскошь, дочь. «ь» здесь выступает как парадигма или графическое тождество склонения существительных с «ь» в словах типа моль, соль. По аналогии с этим в нашем языке употребляется «ь» в глаголах неопределённой формы после шипящих: печь, стричь, течь и в повелительном наклонении повелительном: спрячь, услышь.

Таким образом, основным в русском языке является фонематический принцип, он первичен для правил орфографии. Другие используются в сочетании, частично или вспомогательно. В прочих разделах приоритетны другие принципы.

Особенности орографических правил

В нашем языке очень много орфографических правил, но основополагающий принцип остаётся неизменным.

  1. Почему в одних корнях пишется «о», а  в других «а»?
  2. Откуда берутся разные морфемы (окончания) у существительных: из села и в село?
  3. Отчего в одних словах на конце пишутся звонкие, а в других глухие, когда слышится одинаковый звук?
  4. Почему слово местный пишется с «т», а «ясный» без?

На первый взгляд эти пункты ничто не объединяет, но по существу здесь формируются основные принципы орфографии:

  • мы пишем не то, что слышим;
  • написания, вызывающие сомнения, должны проверяться;
  • проверка правила действует в пределах одной морфемы;
  • нужно научиться грамотно подбирать слова для проверки.

Главное при этом уяснить ударные позиции для гласных, а для согласных – это расположение перед гласными сонорных и «в».

Так проверяются многие слова по приведённым выше принципам: от села – к селу, суп – супы, лоб – лбы, ясный – ясен, местный – место.

Таким же образом легко проверяются морфемы: приставки и суффиксы. Например, какую букву нужно написать в слове «каменистый»? Идём от значения – «состоящий из камней», «напоминающий камни», затем ищем словарные аналогии перистый, зернистый, лучистый. Видим, что явно выделена суффиксальная морфема; вывод – в суффиксе пишется «и».

То же относится к приставкам. Почему в приставке «за» – А, а в «по» – О? В первую очередь, проверяем ударением: загодя, затемно, поехать, почеркать. Исключением здесь является приставка «па» в словах: паводок, патрубок.

Приставка «с» в некоторых словах звучит как «з»: сбить, сбросить, сделать. Но если употребить её в сильной позиции, то сразу станет ясно, что приставки «з» нет вообще: свить, слепить, сварить.

По этому методу многие правила становятся понятными и формируются на определённом основании. Отсюда формируется один из главных орфографических принципов – морфологический, по которому проверка звука осуществляется в сильной позиции.

Гласные (безударные) проверяются ударением: сосна – сосны, листва – листья, река – реки.

Написание звонких/глухих согласных проверяем множественным числом и подстановкой гласной: суп–супы, зуб – зубы, боб – бобы.

Всегда стоит помнить про исключения и словарные морфемы, которых в нашем языке так же немало. В таком случае проверка осуществляется словарём.

Прочтите статью и узнайте: что такое фонетический принцип, как он описывается; что такое фонетические написания

Фонетические написания — это отражение на письме не фонемы, а звука. Следствием действия данного принципа является совпадение произношения и написания. Данное правило письма является преобладающим в некоторых языках, например, белорусском. 

Примеры фонетического принципа в русской орфографии проявляются в написании приставок на -З/С: разбежаться, расспросить, возмутиться, воспарить. Последняя согласная приставок пишется в соответствии с произношением, озвончается или оглушается под воздействием соседнего согласного. 

Проявление фонетического принципа — это отражение на письме букв О/А в приставках РАЗ/РАС, РОЗ/РОС: розвальни, развалиться; расстояние, роспуск. В ударной позиции слышится О — эту букву и пишем, вне ударения звук редуцируется до А. 

Рассматриваемому принципу подчиняется правило выбора Ы после Ц в корнях исключений аффиксах: цыпленок, молодцы, куцый.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Идеи обучения
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: